Не так ли?
— Боже! Теперь я понимаю, к чему вы клоните! — воскликнула Мелани.
— Убийца отвел вам роль жертвы и не собирается вас выпускать из своих когтей. Она снова вздрогнула:
— Дэнни, вы должны мне помочь!
— Только этим и занимаюсь! — недовольно проворчал я.
— Извините меня, Дэнни!
— Сейчас не время для извинений. Вам нужно быть предельно осторожной.
Мелани оказалась права: этот путь к прибрежному шоссе был на пятнадцать миль длиннее. Мы приехали на Парадиз-Бич уже в одиннадцатом часу, и большинство коттеджей сияли огнями, как рождественские елки. Воздух был напоен роскошным ароматом цветущей магнолии и шотландского виски двенадцатилетней выдержки. Мелани остановила машину у самого последнего коттеджа на берегу, затем вошла в него, зажигая по дороге свет во всех комнатах. Я следовал за ней. В гостиной она направилась прямо к бару, достала пару высоких бокалов и заявила:
— Я придерживаюсь старого правила: не изменяй выбранному напитку и он тебя не подведет.
— Меня вполне устроит бренди, — отозвался я. — Со льдом, пожалуйста.
— Выдержанный коньяк “Наполеон” со льдом? — ужаснулась хозяйка.
— Я сам приготовлю напитки, а вы смените блузку, она все еще мокрая!
— Какая разница? — возразила она. — Надеюсь, вы не собираетесь превратиться в сексуального маньяка?
— А вы не забыли, что согласно легенде мы вот уже три часа ждем здесь появления вашего мужа, поскольку вы не поехали на свидание с ним в загородный дом? В таком случае почему же на вас влажная блузка?
Мелани прикусила нижнюю губу:
— Извините, Дэнни. Кажется, я плохо соображаю. Подождав, пока она выйдет из комнаты, я занялся приготовлением напитков. Если убийца позвонил в полицию, а полицейские нашли труп, то вскоре они заинтересуются Мелани Ригби. Поэтому надо расслабиться и приготовиться к встрече.
Действительно, не успел я сделать глоток, как раздался звонок в дверь и дрогнувшая рука невольно расплескала выдержанный коньяк “Наполеон” по стойке бара.
— Дэнни! — пискнула Мелани тоненьким голоском.
— Спокойно, я открою.
Сделав еще один глоток коньяка для храбрости, глубоко вздохнув и придав лицу, как мне казалось, небрежное выражение, я направился к двери.
Их было трое — двое мужчин и женщина. Брюнетка с шелковистыми волосами, расчесанными на прямой пробор, и темными немигающими глазами. Тонкие черты лица придавали ей аристократический вид. Белый брючный костюм, плотно облегавший спортивную фигуру, подчеркивал небольшую высокую грудь и элегантные длинные ноги. Ее рот казался одновременно чувственным и волевым. Так, по моему мнению, должны были выглядеть женщины из рода Борджиа.
— Вы кто? Репортер? — произнесла она глубоким контральто.
— Кого это черти принесли? — элегантно парировал я.
Брюнетка шагнула вперед. Чтобы избежать лобового столкновения, мне пришлось сделать шаг в сторону. Она проследовала мимо меня в гостиную в сопровождении двоих мужчин. Оглядевшись вокруг с видом аристократки, посещающей трущобы с благотворительной целью, задала следующий вопрос:
— Где она?
— Кто?
— Мелани. Кто же еще? И вам, кстати, тоже не мешает представиться!
— Не забывайте, я задал тот же вопрос!
— Я сестра ее мужа, Сара Ригби.
— А я Дэнни Бойд. Мелани как раз сейчас пудрит носик или что-то в этом роде.
Брюнетка подхватила мою фразу:
— Да, ей сейчас очень нужно попудрить носик или кое-что еще. |