Изменить размер шрифта - +
Время приближалось к Рождеству. На площадях появились елки, вдоль улиц протянулись гирлянды. Город засиял, готовясь к празднику. На всех углах Санта-Клаусы принимали от детишек заказы на подарки. Полки в магазинах ломились под тяжестью всевозможных игрушек.
 Я с нетерпением ждал Рождества. В прошлом году я его пропустил, потому что в цирке уродов такие праздники не отмечали.
 Эвра вообще не мог понять, чего все так суетятся.
 - В чем смысл-то?
- недоумевал он.
- Люди тратят кучу денег на подарки, которые никому не нужны. Ящиками закупают продукты для праздничного ужина, чуть не с ног валятся. Ради какого-то Рождества вырубают тысячи елок, убивают тысячи индеек. Идиотизм!
 Я попытался ему объяснить, что это семейный праздник, когда все родственники собираются за столом, веселятся, радуются; что это день мира и счастья. Но Эвра все равно не понял, ведь у него самого никогда не было семьи. С его точки зрения, Рождество - глупость, из-за которой все сходят с ума и тратят тучу денег.
 Мистер Джутинг, само собой разумеется, при упоминании праздника только фыркал.
 - Бестолковый человеческий обычай.
 Ему тоже не было никакого дела до Рождества.
 Мне становилось грустно, когда я представлял, что проведу это Рождество без своих мамы и папы, и главное - без Энни. Но все равно праздник есть праздник. В отеле готовили вечеринку для гостей. Там будет индейка, окорок, рождественский пудинг. Хлопушки. Я решил, что сделаю все возможное, чтобы Эвра понял, в чем прелесть Рождества. Я был уверен: ему понравится.
 Как- то морозным вечером, повязывая шарф (вообще-то мне было и так тепло, но люди бы косились на меня, если бы я ходил без пальто, свитера и шарфа), я предложил Эвре:
 - Хочешь, пройдемся по магазинам?
 Эвра посмотрел в окно. Днем шел снег, и все кругом было белым-бело.
 - Нет, не хочу. Опять придется надевать свитер, куртку…
 С утра мы уже выходили на улицу - играли в снежки.
 - Как знаешь.
- Я обрадовался, что он отказался. Мне нужно было купить ему подарок.
- Вернусь через часик, максимум - два.
 - До темноты успеешь?
 - Постараюсь.
 - Тогда иди.
- Он кивнул на дверь, за которой спал мистер Джутинг.
- Знаю я его. Именно в тот вечер, когда тебя не будет, ты ему срочно понадобишься.
 Я засмеялся:
 - Ну что ж, рискну. Тебе что-нибудь купить?
 Эвра помотал головой.
 - Ну, пока.
 Насвистывая себе под нос, я шел по усыпанным снегом дорожкам. Снег меня радовал: он приглушал звуки и запахи. На площади дети лепили снеговика. Я остановился, понаблюдал за ними, но недолго: не ровен час, они позовут меня играть, а с людьми безопаснее не связываться.
 Я стоял перед огромной витриной и прикидывал, что бы такое подарить Эвре. И тут ко мне подошла девочка. Темнокожая, с длинными черными волосами. Примерно моего возраста, но чуть пониже меня.
 - Салют, капитан!
- крикнула она и приложила руку к шапочке.
 - Чего?
- удивился я.
 - Это я про твой костюм.
- Она улыбнулась и распахнула мое пальто.
- Мне он нравится. Похож на пиратский. Собирался в магазин или так просто рассматриваешь?
 - Не знаю. Мне надо купить брату подарок, но я еще не придумал какой.
 
(Мы договорились, что, если спросят, будем говорить: мистер Джутинг - наш отец, а мы - братья.)
 - Понятно.
- Девочка кивнула.
- А сколько ему лет?
 - На год старше меня.
 - Лосьон после бритья, - уверенно предложила она.
 Я покачал головой:
 - Он еще не бреется.
 И никогда не будет. На чешуе Эвры волосы не растут.
 - Ну, тогда, может, какой-нибудь диск?
 - Он мало слушает музыку.
Быстрый переход