Изменить размер шрифта - +

- Я спросил, почему он так быстро уходит, а он сказал, что нет смысла задерживаться, так как вы тоже скоро уедете.
 Мистер Джутинг кивнул.
 - Гэвнер принес плохие вести, - осторожно начал он.
- Так что мне придется на некоторое время оставить цирк уродов.
 - Куда вы собираетесь?
 - В один город, - неопределенно ответил он.
 - А как же я?
 Мистер Джутинг задумчиво почесал шрам.
 - Вот об этом я и думал. Не хотелось бы брать тебя с собой, но ты можешь мне понадобиться.
 - Но мне и тут хорошо!
- заныл я.
- Не хочу никуда уезжать.
 - Я тоже не хочу, - отрезал мистер Джутинг.
- Но надо. И тебе придется поехать со мной. Не забывай, что мы вампиры, а не просто циркачи. Цирк уродов - хорошее прикрытие, а не дом.
 - А мы надолго?
- расстроено спросил я.
 - Может быть, на несколько дней, может, на несколько недель или месяцев. Ничего нельзя сказать наверняка.
 - А что, если я не соглашусь с вами поехать? Он угрожающе на меня посмотрел.
 - Помощник, не выполняющий приказы, никому не нужен, - тихо предупредил он.
- Зачем ты мне, если я не могу рассчитывать на твою помощь? Придется от тебя избавиться.
 - Уволите?
- горько усмехнулся я.
 - Неповинующийся полувампир заслуживает только одного.
 Я знал, что он имеет в виду кол в сердце.
 - Но так же нечестно! Что я буду делать днем, когда вы спите, один в незнакомом городе?
 - А что ты делал, когда был человеком?
 - Тогда все было по-другому. У меня была семья, и друзья тоже. А сейчас мне снова придется сидеть целыми днями в одиночестве, как в самом начале, когда я стал вашим помощником.
 - Придется потерпеть, - с состраданием в голосе сказал мистер Джутинг.
- У нас нет выбора. Как только стемнеет, отправимся в путь. Лучше бы, конечно, прямо сейчас, но скоро рассвет. И ты пойдешь со мной. Так что…
 Он вдруг умолк. Видно было, что ему в голову пришла какая-то мысль.
 - Хотя, - медленно начал он, - мы могли бы взять с собой еще кого-нибудь.
 - Как это?
 - Эвра мог бы составить нам компанию.
 Я нахмурился, обдумывая это предложение.
 - Вы же друзья?
- спросил мистер Джутинг.
 - Да. Но я не уверен, что ему захочется ехать. И кто позаботится о змее?
 - Кто-нибудь да позаботится.
- Мистеру Джутингу все больше нравилась собственная идея.
- С Эврой тебе не будет скучно. И самое главное, он - парень с головой и сможет удержать тебя от глупостей.
 - Мне не нужна нянька!
- фыркнул я.
 - Нянька - нет, - согласился мистер Джутинг, - но старший товарищ не повредит. Стоит оставить тебя одного, как ты тут же что-нибудь натворишь. То мадам Окту вздумал украсть. То подружился с мальчиком - Сэм его звали?
- помнишь, какая вышла история?
 - Но я же не виноват!
- закричал я.
 - Нет, конечно. Только все это произошло, когда ты был без присмотра.
 Я недовольно поморщился, но промолчал.
 - Так пригласить его или нет?
- не отставал мистер Джутинг.
 - Я сам его приглашу. Не хочу, чтобы он поехал, потому что вы его запугали.
 - Как хочешь, - сказал вампир, вставая.
- Пойду, переговорю с Хиберниусом. (Так звали мистера Длинноута.) Возвращайся до рассвета, расскажу тебе, что надо взять с собой. Собрать все нужно заранее, потому что отправимся в путь, как только стемнеет.
 Эвра думал долго. Ему не хотелось расставаться со своими друзьями и со змеей.
 - Но мы же не навсегда, - сказал я.
 - Знаю, - неуверенно кивнул он.
 - Считай, что это отпуск.
 - Отпуск - это хорошо.
Быстрый переход