Изменить размер шрифта - +

 Временами мне чудилось, что все это - дурной сон. Не может быть, чтобы Эвра умер. Наверное, я заснул, когда следил за мистером Джутингом, и все это мне приснилось. Наверное, я и сейчас сплю, и Эвра вот-вот разбудит меня. Я расскажу ему свой кошмар, и мы вместе посмеемся.
 - Нет, ты от меня так легко не избавишься, - скажет он.
 Только это был не сон. Я действительно столкнулся с сумасшедшим вампирцем. Он действительно похитил Эвру. И теперь либо уже убил его, либо готовится убить. Это факты, голые факты.
 Беда только в том, что мне не хватало мужества посмотреть им в лицо. Я боялся, что сойду с ума, если позволю себе осознать случившееся.
 А потому постарался упрятать подальше страшные мысли и отправился к Дебби. Может, она поднимет мне настроение.
 Дебби играла на площади. Ночью шел снег, и теперь счастливые ребятишки лепили снеговика. Она удивилась, но обрадовалась. Представила меня своим друзьям. Они с любопытством принялись меня разглядывать.
 - Не хочешь прогуляться?
- предложил я.
 - Может, сначала закончим снеговика?
 - Нет. Я не могу ждать. Мне необходимо пройтись. А снеговика можно доделать и потом.
 - Ладно, идем.
- Она странно на меня посмотрела.
- С тобой все в порядке? Ты белый как мел. И глаза красные… Плакал, что ли?
 - Нет, лук резал, - соврал я.
 Дебби обернулась к своим друзьям.
 - До скорого, - сказала она им и взяла меня под руку.
- Мы куда-то идем или просто гуляем?
 - Как хочешь. Мне все равно. Давай ты будешь меня вести.
 Мы долго шли молча. Наконец Дебби дернула меня за руку и сказала:
 - У меня хорошие новости. Мама и папа разрешили тебе прийти в канун Рождества и наряжать с нами елки.
 - Здорово.
- Я выдавил улыбку.
 - А еще они сказали, что ты должен остаться на ужин. Они хотели пригласить тебя и на утро, но, насколько я знаю, ты хотел отпраздновать Рождество в отеле. И твой отец вряд ли придет, да?
 - Да. Он не придет, - тихо сказал я.
 - Но вечером ты у нас, договорились? И Эвру обязательно приводи. За стол сядем рано - часа в два-три, так что останется много времени, чтобы нарядить елки. Ты мог бы…
 - Эвра не сможет прийти.
 - Почему?
 Я никак не мог придумать, что бы такое соврать. Наконец сказал:
 - Он заболел гриппом. Лежит в постели и даже пошевелиться не может.
 - А вчера он казался вполне здоровым.
- Дебби нахмурилась.
- Я видела вас вечером, когда вы выходили из отеля. Он…
 - Ты нас видела?
 - Да, в окно. Я уже не первый раз вижу, как вы выходите после наступления темноты. Я не стала спрашивать, потому что думала, ты сам расскажешь, если захочешь.
 - Шпионить нехорошо!
 - Я не шпионила!
- Дебби явно обиделась.
- Просто случайно увидела. Но если ты так, то можешь забыть про мое приглашение.
- Она отвернулась, собираясь уйти.
 - Подожди!
- Я поймал ее за руку (очень осторожно, чтобы не сделать ей больно).
- Прости меня. Я сегодня не в настроении. Мне плохо. Может, я заразился от Эвры.
 - Ты, в самом деле, выглядишь неважно, - заметила Дебби, мгновенно оттаивая.
 - А по вечерам мы ходим встречать отца с работы. Потом идем ужинать или в кино. Я бы пригласил тебя с нами, но ты же знаешь, какой у меня отец.
 - Ты должен нас познакомить. Я сделаю все возможное, чтобы ему понравиться.
 Мы пошли дальше.
 - Так как насчет Рождества?
- спросила она.
 Я потряс головой. Сейчас я просто не мог думать об ужине с Дебби и ее родителями.
 - Давай я тебе, потом скажу. Просто может так оказаться, что мы уедем до Рождества.
Быстрый переход