Изменить размер шрифта - +
Препарат подействовал быстро, и очень скоро она забылась глубоким сном.

 

Тесса не знала, сколько проспала, не могла бы точно сказать, что ее разбудило, только в нос вдруг ударил терпкий мускусный запах чьих-то духов, и все существо объял необъяснимый цепенящий ужас. Она неловко повернулась на бок, пытаясь приподнять отяжелевшие веки.

Дверь палаты была приоткрыта, в комнату пробивался из коридора узкий луч света. Возле ее кровати вырисовывались очертания женской фигуры, но то была не медсестра. Лица гостьи Тесса не могла разглядеть в темноте — видела только сверкающие на шее и в ушах бриллианты и отливающие мягким блеском белокурые волосы.

— Думаешь, победила, да? Ты и твое отродье! Мэтту нужен ребенок, а не ты. Он желает твоей смерти! И, если ты не дура и соображаешь, что для тебя хорошо, а что плохо, ты вернешься в свои трущобы и постараешься затеряться там, прежде чем…

Тесса криком прервала монолог ночной гостьи. У меня, наверное, слуховые галлюцинации, со страхом подумала она, или мне снится кошмарный сон. Она тряхнула головой, чтобы обрести ясность мысли, затем нажала на кнопку звонка, призывая медсестру.

Тяжелый запах духов обволакивал легкие, мешал дышать. Тесса, хватая ртом воздух, попыталась слезть с кровати в надежде избежать физического насилия, которое предвещал зловещий голос, но нога запуталась в простыне, и Тесса, терзаемая удушьем и паникой, упала на пол и закашлялась.

— Что случилось? Вам плохо?

Комната внезапно озарилась светом. В дверях стояла сестра Харпер. Больше в палате никого не было.

— Нет, — мотнула головой Тесса. Она обливалась потом и все так же хватала ртом воздух, прижимая руки к ушибленным ребрам, отзывавшимся острой болью на каждый судорожный вдох. — Та женщина, — прохрипела Тесса. — Я думала, она набросится на меня!

— Какая женщина? — Сестра Харпер быстро подошла к пациентке, взяла ее за запястье, проверяя пульс, и нахмурилась. — Немедленно в постель! — приказала она, и Тесса охотно повиновалась: ноги не держали ее. — Здесь никого нет, вам, должно быть, приснилось, — ласково добавила медсестра, успокаивая свою подопечную.

— Нет, я видела здесь женщину, — настаивала Тесса. — И это была не медсестра. Она была в нарядном платье и в бриллиантах.

— Тогда это, безусловно, была не медсестра, — согласилась сестра Харпер. — Скорее всего вы видели ее во сне, все посетители давно ушли.

— Вы уверены? — Тесса очень хотела, чтобы ее переубедили. — Но разве вы не чувствуете запаха духов? — спросила она, морща нос. В ноздри до сих пор бил терпкий мускусный аромат, вызывая тошноту.

— Нет… это, наверное, цветы такие душистые, я заберу их. — Сестра Харпер подхватила красивый букет, который принесла днем Эвелин. — Вам просто приснился плохой сон: посторонний не мог бы миновать комнату для отдыха медсестер, а я за последние полчаса никуда не отлучалась.

— Уж больно живое было видение. — Тесса поежилась, не в силах унять колотившую ее дрожь.

— Теперь все будет хорошо, — бодро заверила сестра Харпер. Она взбила подушки и помогла Тессе лечь поудобнее. — Постарайтесь заснуть. Хотите, принесу вам горячего молока?

— Нет, спасибо. — Тесса натянула одеяло до подбородка. — Вы… вы будете рядом? — спросила она, стыдясь своего умоляющего голоса.

— Конечно. — Сестра Харпер перегнулась через кровать, отцепила от стены шнур с кнопкой звонка и пристегнула к подушке, прямо у щеки Тессы. — Если не сможете заснуть или вас что-то испугает, сразу нажимайте на эту кнопку, через несколько секунд к вам подойдут.

Быстрый переход