Изменить размер шрифта - +
Здесь и нашел ее Теодорос, съежившейся, так прижавшейся к дереву, словно она пыталась проникнуть сквозь него.
     Он хотел поднять ее, но, несмотря на его силу, это ему не удалось: к ее телесной тяжести добавился безмерный груз страдания и отчаяния, который превосходил даже возможности мужчины. Она распростерлась там, раздавленная разочарованием и болью, которые давили на нее, как скалы, и он почувствовал, что она не будет, не хочет ничего делать, чтобы освободиться. Окружающий мир совершенно перестал интересовать ее.
     Опустившись перед ней на колени, Теодорос поискал ее руку и нашел такой холодной, словно кровь полностью ее покинула. Но эта рука уже оттолкнула его.
     - Оставь меня!.. - прошептала она. - Убирайся!
     - Нет. Я не оставлю тебя, ты моя сестра, так как ты страдаешь! Пойдем со мной.
     Но она не слышала его. Он понял, что она избегает его, отдаваясь отчаянию, недоступному здравым рассуждениям и логике,. Он осторожно поднял голову и огляделся.
     Внизу янычар не было ни видно, ни слышно. Сидя за связками такелажа с ружьями между ног, они мирно покуривали длинные трубки, поглядывая на звезды. Ветер с Черного моря доносил пряный аромат табака, смешанный с запахом водорослей. Видимо, стражникам и в голову не могло прийти, что на корабле есть кто-нибудь еще, кроме них...
     Немного успокоившись, Теодорос снова нагнулся к Марианне.
     - Умоляю тебя, сделай усилие! Ты не можешь оставаться здесь... Это было бы безумием! Надо жить.., продолжать борьбу!..
     Марианна молчала, едва покачивая толовой.
     - Я верну тебя к жизни против твоей воли, - прошептал он сквозь зубы, - только прости меня за то, что я сделаю.
     Его громадная ладонь поднялась. Он хорошо знал приемы рукопашного боя, как точным ударом заставить человека потерять сознание. Соразмерив свою силу, он ударил. Сопротивление прекратилось, и напряженное тело молодой женщины расслабилось.
     Тогда, положив ее себе на плечо, согнувшись вдвое, он проделал обратный путь к веревочной лестнице.
     Он был настолько счастлив, унося ее, что груз показался ему пушинкой.
     Чуть позже он опустил весла в воду и направил лодку к выходу из порта.
     Лодка обогнула мыс Галаты, увенчанный старыми стенами дворца. Минареты мечети Килиджи-Али возносили свою туманную белизну к усыпанному звездами небу, а лодка начала плясать на волнах, более сильных, чем на Босфоре.
     Для посланницы императора путешествие закончилось и пришел час ступить наконец на землю великого владыки и светловолосой султанши.
     Повстанец Теодорос решительно направил лодку в спокойную воду небольшой бухты и сильным рывком выгнал ее на песок...
     Сорванный с постели ужасным грохотом, граф де Латур-Мобур, посол Франции в Высокой Порте, с изумлением смотрел на напоминавшего какое-то чудовище гиганта, который ворвался в посольство, сбив с ног консьержа.
     Затем его близорукие глаза в недоумении остановились на бесчувственном теле молодой женщины, которую пришелец с заботливостью матери уложил в кресло.
     - Вы говорите, что эта особа - княгиня Сант'Анна?
     - Она самая, экселенц! Только что бежавшая с английского фрегата "Язон", который подобрал в море ее и меня, но где ее держали пленницей. На рассвете фрегат должен поднять якорь, чтобы вернуться в Англию.
     - Довольно странная история! А кто же потребовал ее у ареста княгини?
     - Ваш английский коллега, который утром прибыл на корабль и узнал ее!
     Посол слегка улыбнулся.
Быстрый переход