Изменить размер шрифта - +
Тогда вмешался посол.
     - Сударыня, - учтиво сказал он, - в данный момент вы не в состоянии выслушать что бы то ни было! Вы перенесли потрясение, истощены, измучены, без сомнения, голодны... Позвольте мне хотя бы проводить вас в вашу комнату и дать вам там поесть.
     Затем, может быть...
     Но Марианна, оттолкнув Жоливаля, уже встала с кресла. Совсем недавно на опустевшей палубе ей казалось, что во всем мире ей некого любить или искать, и она ощутила, что жизнь уходит из нее, как вино из продырявленной бочки. Теперь же она знала, что ошибалась: Аркадиус здесь, рядом с ней, в полном здравии, и он сказал, что Язон, очевидно, тоже жив...
     К ней мгновенно вернулась вся ее жизненная сила, равно как и боеспособность. Своеобразное воскрешение! Подлинное чудо!..
     - Господин посол, - очень спокойно ответила она, - я глубоко признательна вам за прием, как и за ваше гостеприимство, которое я принимаю без колебаний. Но прежде чем отдаться отдыху, я умоляю вас позволить мне выслушать то, что сообщит мой старый друг. Для меня это вопрос жизни, поверьте, и я знаю, что не смогу уснуть, пока не узнаю все, что произошло.
     Латур-Мобур поклонился.
     - Мой дом и я сам в вашем распоряжении, княгиня. Я только удовольствуюсь тем, что дам распоряжение немедленно приготовить ужин, в чем, безусловно, нуждаетесь вы.., и мы тоже! Что касается вашего спасителя...
     Его проницательный взгляд перешел от замершей фигуры по-прежнему невозмутимого Теодороса к встревоженному лицу Марианны, которая, устыдившись, что думала только о себе, попросила его позаботиться о ее "слуге" и "прилично" обращаться с ним.
     Затем он улыбнулся.
     - Я надеюсь заслужить ваше доверие, сударыня.., и этот человек бесконечно менее ваш слуга, чем я сам! Посольство Франции - надежное убежище.., господин Лагос! Вы здесь желанный гость, и вы поужинаете с нами!
     - Вы знаете его? - спросила ошеломленная Марианна.
     - Конечно! Император, который восхищается мужеством греков, всегда рекомендовал мне как можно детальней осведомляться обо всем, что касается их. Мало кто так популярен в домах Фанара, как повстанец с гор Морэ. И мало кто может соответствовать его описанию, вопрос размера... Добро пожаловать, друг мой!
     Ничего не ответив, Теодорос учтиво поклонился.
     И, оставив своих гостей, еще не пришедших в себя от изумления, граф де Латур-Мобур покинул комнату с достоинством, которое ничуть не принизили его просторный индийский халат и ночной колпак из зеленого шелка.
     Марианна сейчас же обернулась к Жоливалю.
     - Теперь, Аркадиус, - умоляющим тоном сказала она, - расскажите мне обо всем, что произошло с тех пор, как мы расстались!
     - Вы хотите сказать - с тех пор, как тот бандит фактически бросил вас в море, после того как обезвредил нас и захватил корабль? Откровенно говоря, Марианна, я едва поверил своим глазам.
     Вы здесь, живая и здоровая, тогда как долгие дни мы не смели даже вообразить, что вы сможете выжить. Неужели вы не Видите, что я сгораю от желания узнать...
     - И я тоже, я просто умираю, Аркадиус! И умираю от страха, потому что хороню вас знаю: если бы у вас были приятные новости, вы бы сообщили их мне сразу! Неужели все так плохо?
     Он пожал плечами и, заложив руки за спину, стал ходить взад-вперед по комнате.
     - Я не знаю! Все невероятно странно! Ничто с момента нашей разлуки не происходило нормально. Судите сами.
Быстрый переход