Изменить размер шрифта - +
Любыми имеющимися средствами. Если заставить его выдать себя… — Она не договорила, но Свифт все понял.

— У меня и мысли не было использовать тебя как подсадную утку!

— У меня тоже. Если бы не пикник, я смогла бы его отвести в сторону и лишить сознания своим тайзером, а затем доставила бы его обратно в свое столетие.

— Он убивал и здесь, Вик.

— Я знаю, — согласилась она.

Дойдя до угла дома, Крис остановился и легонько поцеловал ее в губы, затем подтолкнул к магазину. Она не сразу двинулась с места.

— Ненавижу ходить по магазинам!

— Представь, что ты просто знакомишься с этим столетием.

— Что мне купить?

— Ну хотя бы шляпку. Виктория закатила глаза.

— О, как я все это ненавижу!

И она двинулась вперед, краем глаза заметив, что Бэкет внимательно наблюдает за ними.

Выйдя из конторы, шериф задержался на пороге, разыскивая глазами Викторию. Заметив ее бредущей из магазина с целой горой коробок, он улыбнулся. А еще уверяла, что не любит ходить по магазинам!

Сойдя с крыльца, Крис двинулся к ней и тотчас остановился, заметив, что Виктория словно в землю вросла, пристально что-то рассматривая.

Он проследил за ее взглядом и увидел женщину, выбира-1Ощук) яблоки у торговца фруктами; за юбку ее нетерпеливо дергал малыш, показывая рукой на разные сладости, выставленные в витрине бакалейщика.

Виктория, однако, смотрела не на них, а на Бэкета, которого явно заинтересовала эта пара. Видимо, сообразив, что нельзя просто так стоять посреди улицы, детектив сделала вид, что не может удержать покупки, и, уронив одну коробку, принялась перекладывать вещи, чтобы было удобнее нести.

Хотя она была еще далеко, Крис уловил растерянность и страх на ее лице. Тем не менее Виктория жестом предупредила, чтобы он не приближался, и шериф, достав табак, притворился, что всецело занят раскуриванием сигареты.

«Будь осторожна, любовь моя. Будь осторожна!»

Он высматривал следующую жертву. Виктория была уверена в этом абсолютно так же, как и в том, что любит Криса. Айви Лиг проголодался. Подобно коту, вынюхивающему съестное, он кружил по улицам, внимательно приглядываясь к прохожим. Весь этот день он рыскал по городу, и весь день Виктория следовала за ним, словно тень, — делая небольшие покупки, заговаривая с ковбоями и отмечая про себя каждую молодую женщину с ребенком, на которых падал взгляд хищника, то и дело борясь с желанием подбежать к ним, чтобы предупредить о грозящей опасности.

— Не сейчас, Джо, позднее.

Ребенок, хныча, дергал женщину за платье.

— Ма-а-ма! — настойчиво требовал он.

— Джозеф Акуар! Не мешай мне делать покупки.

Виктория заметила, как стоящий неподалеку Айви Лиг лихорадочно сжал ручку трости. Внезапно он направился к женщине.

Виктория непроизвольно напряглась. Но не будет же он совершать убийство у всех на виду? Айви Лиг наклонился к ребенку:

— Почему ты плачешь, малыш? Что-нибудь не так? «Надо же, — изумилась Виктория, — какой он ласковый и заботливый!»

— Мама плохая, — пожаловался ребенок.

— Почему? — погладил Бэкет малыша по голове.

— Я хочу конфет.

Хозяин салуна негромко рассмеялся.

— Тебе ничего не нужно, Джозеф, — строго сказала женщина. — Ты только что обедал.

Бэкет тотчас прищурился и стремительно выпрямился, как кобра, готовая к прыжку. Женщина смущенно улыбнулась, как бы извиняясь за сына, и мерзавец изобразил снис ходительную усмешку. Но было в его лице что-то, от чего по коже Виктории пробежал холодок. Она обернулась, разыскивая Криса, и с облегчением заметила его у столба.

Быстрый переход