Изменить размер шрифта - +

Повар перестает разделывать рыбу - в очередной раз махнув ножом, он поднимает пораненный палец В КАДР и принимается его сосать.

Низенький японец появляется из подсобной комнаты с бутылкой подогретой сакэ. Он наливает чашечку для Невесты, затем опять удаляется.

Невеста пьет сакэ и смотрит на Повара.

Повар посасывает палец и смотрит на Невесту.

Шеф-повар значительно понижает голос... и ПО-ЯПОНСКИ ( + СУБТИТРЫ НА АНГЛИЙСКОМ) интересуется:

ШЕФ-ПОВАР (по-японски)

Что тебе надо от Хатори Хэнзо?

Невеста отвечает по-японски:

НЕВЕСТА (по-японски)

Мне нужна японская сталь.

ШЕФ-ПОВАР (по-японски)

Зачем тебе нужна японская сталь?

НЕВЕСТА (по-японски)

У меня завелись вредители, которых необходимо

истребить.

ШЕФ-ПОВАР (по-английски)

Должно быть, большие крысы, если потребовалась

сталь Хатори Хэнзо.

НЕВЕСТА (по-английски)

Огромные.

ВНУТРИ - ЧЕРДАК ХАТОРИ ХЭНЗО - ДЕНЬ

Потайная дверь в полу открывается, и ХАТОРИ ХЭНЗО (ни кто иной как Шеф-повар), поднимается на чердак; за ним следует Невеста.

На чердаке множество самурайских мечей в резных деревянных ножнах ручной работы. Ножны с мечами размещены на деревянных подставках. Их стройные ряды занимают почти всю комнату.

Невеста медленно проходит вдоль рядов самурайских мечей, изучая изумительные деревянные ножны, прикасаясь к некоторым. Она оглядывается на Хэнзо - тот стоит в дверях...

НЕВЕСТА (по-японски)

Можно мне?

Шеф-повар отвечает ПО-АНГЛИЙСКИ:

ХЭНЗО (по-английски)

Да, да, можно...

Она хочет взять в руки один из них...

ХЭНЗО (по-английски)

...взгляни на второй в шестом ряду, справа

от тебя.

Она находит указанный меч спящим в сияющих черных ножнах.

Ее руки берут меч со стойки.

Она ВЫНИМАЕТ клинок ИЗ НОЖЕН, сперва частично... затем, после того как показываются витиеватые узоры... полностью.

Губы Хэнзо расплываются в улыбке.

ХЭНЗО (по-английски)

Забавно. Тебе нравятся самурайские мечи...

Он вынимает бейсбольный мяч из своего кармана.

ХЭНЗО (по-английски)

...А мне нравится бейсбол.

И ТУТ ВНЕЗАПНО - ОН С СИЛОЙ БРОСАЕТ МЯЧ в голову Невесте...

В МГНОВЕНИЕ ОКА, ОНА РАЗРУБАЕТ МЯЧИК ПОПОЛАМ - ПРЯМО В ПОЛЕТЕ.

Две идеально равные половинки мяча, падают на пол.

Он одаривает Невесту небольшим поклоном, затем проходит по чердаку и встает возле нее.

ХЭНЗО (по-японски)

Хочу показать тебе этот... Однако, такой

человек как ты, кто знает так много, должен

знать еще и то, что я больше не мастерю орудий

смерти. Я держу мечи здесь только за их

аскетическую, сентиментальную ценность.

(он забирает меч у Невесты

и задвигает его в ножны)

Я горжусь трудами всей своей жизни, и все же...

(защелкивает ножны)

Я ушел на покой.

НЕВЕСТА (по-английски)

Тогда, отдай мне один из них.

ХЭНЗО (по-английски)

Они не продаются.

НЕВЕСТА (по-английски)

Я не говорила "продай". Я сказала "отдай".

ХЭНЗО (по-английски)

И почему же я обязан помочь тебе в истреблении

твоих вредителей?

НЕВЕСТА (по-английски)

Потому что мои вредители - это твои бывшие

ученики. И будучи знакома с теми, о которых

идет речь, могу заверить, в этом вопросе

у тебя довольно серьезные обязательства.

Хатори Хэнзо подходит к окну, покрытому толстым слоем пыли, и пальцем пишет на стекле имя: "БИЛЛ".

Блондинка утвердительно кивает.

Гордый воин возвращается к двери, открывает ее, проходит и останавливается в проеме.

Хэнзо указывает в угол.

Быстрый переход