Изменить размер шрифта - +
Мы все

приглашали ее отобедать, но Биллу удалось лишить ее аппетита. Она не соглашалась даже просто покататься, ездила только с Биллом. Именно поэтому

он отказался от рыбалки. Она пригласила его провести отпуск с ней и помочь на ферме. Ты и правда не видела ее? Она действительно стоит того,

чтобы на нее полюбоваться. - Он обратился к тебе:
     - Ты, случайно, еще не зажарил и не съел ее?
     Ты объяснил, что Люси проведет на ферме остаток лета и вернется в Кливленд через неделю-другую.
     - Я-то думала, что ты рассказал мне все свои секреты, - с упреком сказала тебе Эрма, - и вдруг оказывается, что у тебя есть прелестная

пастушка, о которой я не слышала!
     - Это не секрет, - коротко сказал ты, - и она вовсе не моя.
     - Как бы не так! - пробубнил Дик, набив рот мороженым.
     Ты решил уйти сразу после обеда и изобретал подходящий предлог, когда поймал взгляд Эрмы, который ясно говорил, что она разгадала твои

намерения и ты можешь забыть о них. Вы все перешли в библиотеку, туда подали кофе и сигареты. Ты чувствовал себя раздраженным и не в своей

тарелке, когда Дик, переставив стул ближе к Эрме, стал ей рассказывать о своих делах.
     Недавно последовавшая смерть старого Мейнелла, адвоката, объяснял он, вызвала необходимость по-новому распорядиться состоянием Эрмы. До

совершеннолетия Эрмы их состояние контролировалось трастовым комитетом под наблюдением Мейнелла. Дику исполнился двадцать один год, и ему была

передана половина состояния; но когда двумя годами раньше совершеннолетия достигла Эрма, ее половина перешла под собственный контроль, однако

она передала полномочия на управление Мейнеллу, по предложению адвоката. Со смертью Мейнелла истекли и его полномочия.
     - Акционерный капитал должен быть представлен на очередном собрании владельцев акций, - продолжал Дик, - и в этом-то все дело. Конечно,

если хочешь, ты можешь сама присутствовать на этих собраниях, там нет ничего особенно сложного, выбор директоров и все в этом духе. Но я хотел

узнать, не передашь ли ты мне полномочия на свою часть акций, чтобы я участвовал с ними в голосовании вместе со своими. Это было бы проще всего.

Если ты окажешься где-нибудь в Японии или в Сингапуре, ты же не сможешь сама присутствовать на этих собраниях.
     Эрма уютно устроилась в кресле, попивая кофе и по привычке коротко затягиваясь сигаретой. Казалось, она едва слушала брата.
     - Если я дам тебе полномочия на свои акции, ты будешь голосовать общим количеством, ведь так? - спросила она, когда Дик замолчал.
     - Разумеется, ведь мне принадлежит вторая половина акций.
     - И на какое время эти полномочия будут действительны?
     - Как ты пожелаешь. Обычно это не оговаривается.
     Ты можешь отозвать их в любой момент или назначить нового представителя.
     Эрма отпила глоток кофе и выпустила облачко дыма.
     Зачем она его дразнит, вяло думал ты.
     - Было бы забавно самой посетить ваше собрание, если бы оно не устраивалось в такой грязной дыре, - сказала она. - Почему бы нам не снять

какой-нибудь приличный офис где-нибудь в другом месте?
     - Это будет вовсе не интересно, - ответил Дик. - Там будем только я, адвокат и стенографистка. Разумеется, можешь поступать как тебе

заблагорассудится, если намерена постоянно жить здесь.
     - Нет, скорее всего, я оформлю передачу полномочий, это кажется мне очень важным.
Быстрый переход