Мистер Нейвилл стал что-то быстро черкать в тетради и, не поднимая головы, спросил:
– Теперь, уж извините за формальности, я бы хотел точно записать ваши инициалы и должности.
– Николайчук Николай Максимович, – с пониманием откликнулся старший помощник «Макарова», – на «Муромце» состою в боцманской команде. – Даргель с невозмутимым видом воззрился на американца.
– Профессор… Вернее, академик… – поправился Расторгуев, немного растерявшийся от такого поворота разговора, – академик Российской академии наук Николай Иванович Расторгуев, океанолог.
– Вот как? – притворно удивился помощник капитана «Афродиты». – А чем занимаетесь конкретно?
– Китовыми, – ответил академик, не понимая, к чему клонит хозяин каюты, – а это, – он кивнул в сторону девушки, – мой ассистент, Лариса Крутолобова.
– Очень приятно, – ласково улыбнулся Нейвилл, после чего коротко и резко, словно боксерским ударом, спросил, глядя прямо в глаза академику. – Так это вы распотрошили голову тому несчастному горбачу?
– Д-д-да н-н-не-е-т, – растерянно пожал плечами Николай Иванович, беспомощно глядя на Даргеля и соображая, каким образом можно будет уйти от дальнейших вопросов. – А о каком ките, собственно, речь? – Николай Иванович нащупал, наконец, как ему показалось, верный путь.
– О том самом, который плавал со вскрытой черепной коробкой рядом с вашей лодкой, – снова перешел на беззаботный тон американец, – вы разве ничего не заметили? – Теперь он посмотрел на Даргеля.
– Лично я – нет. – Николай отрицательно качнул головой.
Нейвилл саркастически хмыкнул, словно школьный завуч, который уличил нерадивого первоклашку с сигаретой, а тот отпирается, утверждая, что не знает о табаке ровным счетом ничего, и, выдержав паузу, совершенно безразличным тоном продолжал:
– Что касается персонально меня, то я не представляю ни «Гринпис», ни общество защиты животных, ни другие право– или природоохранительные организации, и мне абсолютно неинтересно, откуда в ледяном поле оказался загарпуненный кит-горбач. Если поблизости есть чье-то китобойное судно, то куда оно подевалось? – Он посмотрел на каждого, словно спрашивая ответа, но все молчали. Нейвилл отпил глоток кофе и снова заговорил:
– Мне совершенно неинтересно, почему рядом с убитым китом, за тысячи километров от российских территориальных вод и за более чем пятьдесят миль от ближайшего российского судна, оказалась резиновая лодка с российскими же учеными-специалистами по изучению китовых и отчего эта лодка, как только экипаж покинул ее, сразу же затонула? – Нейвилл еще раз внимательно посмотрел на своих гостей. Ни звука.
– И, наконец… – Нейвилл поднялся и направился за новой порцией кофе. – Мне абсолютно наплевать, почему и кем у кита вскрыта черепная коробка. Повторяю, – «вудскхолловец» вернулся на свое место и занялся второй чашкой кофе, – лично мне это совершенно безразлично. Я не представляю никаких организаций. Но это еще не означает, что их нет в природе. Надеюсь, господа, вы меня понимаете. – Он взял со столешницы судовой журнал, выразительно потряс им в воздухе и с большим сожалением закончил: – Я, господа, не отказываюсь от своих слов – на борту нашего корабля вам рады, вы можете рассчитывать на наше радушие, понимание и мой «Бурбон», но… – Он глубоко и с видимой досадой вздохнул. – Согласно нормам международного морского права, мы вынуждены временно задержать вас на борту судна. |