Изменить размер шрифта - +

    Элизабет продолжала стоять молча.

    Кернус повернулся к Капрусу.

    -  Она обучена? - спросил он.

    -  Нет, - ответил Капрус. - Она девушка красного шелка, но почти ничего не знает.

    -  Рабыня, - обратился Кернус к Элизабет.

    -  Да, хозяин?

    -  Выпрямись и положи руки за голову.

    Элизабет повиновалась.

    -  Повернись, - приказал Кернус.

    Девушка медленно повернулась, выполняя его требования. Кернус окинул её внимательным взглядом.

    -  Ее уже пробовали хлыстом? - спросил он у Капруса.

    -  Медик Фламиниус проводил эту проверку, - доложил Капрус. - Она показала себя прекрасно.

    -  Отлично, - удовлетворенно произнес Кернус. - Можешь опустить руки, - обратился он к Элизабет.

    Та покорно уронила руки и снова застыла перед ним, низко опустив голову.

    -  Пусть пройдет полный курс обучения, - сказал Кернус Капрусу.

    -  Полный? - переспросил писец.

    -  Да, - кивнул Кернус, - полный.

    Элизабет удивленно взглянула на него.

    На это ни она, ни я не рассчитывали, однако изменить что-либо мы были уже не в состоянии. Обучение - тщательное, утомительное - обычно занимало месяцы.

    С другой стороны, оно, вероятно, будет проводиться прямо здесь, в доме Кернуса, а кроме того, растянутое на столь длительный срок, оно чаще всего занимало не более пяти часов в день, так что проходящие его имели достаточно времени на отдых, усвоение полученных знаний и прогулки по внутреннему саду. Поэтому раз уж Элизабет была номинально включена в состав штата дома Кернуса, мы вполне могли бы найти время и на выполнение своей работы, для чего мы, собственно, и проникли в этот дом.

    -  Ты не благодаришь меня? - удивленно спросил Кернус Элизабет немедленно упала на колени.

    -  Я не заслуживаю столь высокой чести, хозяин, - пробормотала она.

    Кернус, усмехнувшись, указал на меня, жестом приказывая девушке обернуться.

    Едва она взглянула в мою сторону, как на лице её отразился неописуемый ужас, глаза широко открылись, а руки сами потянулись к застывшим в немом крике губам, словно она только сейчас заметила мое присутствие и это наполнило её безудержным страхом. Она была великолепной актрисой.

    -  Это он! - дрожа, воскликнула она.

    -  Кто? - с невинным видом поинтересовался Кернус.

    Я стал подозревать, что моя ставка на своеобразно понимаемое многими рабовладельцами чувство юмора начинает, по-видимому, приносить свои плоды Элизабет уронила голову на пол.

    -  Пожалуйста, хозяин! - зарыдала она. - Это он, тот убийца, который схватил меня на улице и заставил идти с ним в таверну Спиндиуса! Защитите меня, хозяин! Прошу вас, защитите!

    -  Это та самая рабыня, которую вы заставили проводить вас в таверну Спиндиуса? - сурово обратился ко мне Кернус.

    -  Думаю, та самая, - согласился я.

    -  Ненавистное животное! - застонала Элизабет.

    -  Бедная маленькая рабыня, - притворно посочувствовал Кернус. - Он что, был груб с тобой?

    -  Да! - со сверкающими от негодования глазами воскликнула она. - Да!

    Даже я не мог не признать, насколько Элизабет великолепная актриса.

Быстрый переход