Изменить размер шрифта - +
 – Разве ты не должна быть в библиотеке, Хан? Сегодня тебя не было на репетиции «Гамлета», поэтому я сразу позвонила Тому. Он сказал, что ты готовишься к тесту по французскому.

Она прошла мимо Ханны и взяла Майка под руку.

– Ты готов? Сейчас я отвезу тебя в одно расчудесное местечко, где подают замечательные десерты!

Майк кивнул, потом бросил быстрый взгляд на Ханну, чья челюсть уже практически лежала на крыльце. Майк с извиняющимся видом пожал плечами, словно говоря: «Ну, мы же не единственные?»

Ошеломленная, Ханна смотрела, как они спускаются с крыльца и идут к подъездной дорожке, где стояла «Ауди» Изабель, матери Кейт. Ханна была настолько поглощена мыслями о том, чем закончится ее свидание с Майком, что даже не заметила ее. Так вот почему Майк прихорашивался в ресторане! Он хотел освежиться перед вторым свиданием. Но почему даже после такого незабываемого свидания с ней он все равно не спешит сделать выбор? Почему не хочет стать единственным?

«Ауди» завелась, проехала по дорожке и скрылась. В наступившей тишине Ханна вдруг услышала за спиной какое-то фырканье. Она обернулась, напрягшись всем телом. Фырканье повторилось. Как будто кто-то из последних сил сдерживал смех.

– Эй? – тихо позвала Ханна в темноту двора Монтгомери.

Никто не отозвался, но Ханна кожей чувствовала, что там кто-то был. «Э»? Жуткий холод пополз по ее телу, пробирая до костей, и она опрометью сбежала с крыльца.

 

 

Спенсер застонала. Тут новости прервались на очередную рекламу горнолыжного курорта «Элк Ридж» – подумать только, там открылись целых шесть новых трасс, а по четвергам ввели бесплатное катание для девушек!

Раздался звонок в дверь, и Спенсер вскочила, радуясь возможности переключиться на что-нибудь более приятное. На крыльце стоял продрогший Эндрю.

– Мне столько всего нужно тебе рассказать! – воскликнула Спенсер.

– Правда? – Он вошел в дом, держа под мышкой учебник по экономике. Спенсер разочарованно шмыгнула носом. Сейчас ей было не до экономики.

Она взяла Эндрю за руку, провела в комнату и выключила телевизор.

– Ты помнишь, что я в понедельник списалась со своей биологической матерью? Короче, она мне ответила. А вчера я встречалась с ней в Нью-Йорке!

Эндрю часто заморгал.

– В Нью-Йорке?

Спенсер кивнула.

– Она прислала мне билет на поезд и обещала встретить на Пенсильванском вокзале. Ах, это было потрясающе! – Спенсер сжала обе руки Эндрю. – Оливия такая молодая, такая классная и вообще… нормальная! Мы с ней сразу сошлись. Нет, скажи, разве это не чудо?

Она вытащила телефон и показала Эндрю сообщение, которое Оливия прислала ей вчера ночью, вероятно, когда она добралась до аэропорта. «Дорогая Спенсер, я уже скучаю! До скорой встречи, целую, твоя О». Спенсер сразу же ответила ей и сообщила, что случайно унесла ее папку, а Оливия написала, что ничего страшного, и пусть Спенсер пока оставит ее у себя – они с Морганом проглядят все бумаги после возвращения.

Во время ее рассказа Эндрю ковырял заусенец на большом пальце.

– Когда я вчера спросил, что ты делаешь вечером, ты ответила, что ужинаешь с семьей. Значит… ты соврала?

Спенсер уныло сгорбилась. Неужели обязательно придираться к мелочам?

– Я не хотела ничего рассказывать тебе до того, как встречусь с ней. Понимаешь, я боялась сглазить. Я собиралась рассказать тебе сегодня в школе, но не было времени. – Она откинулась на диван. – Знаешь, я всерьез обдумываю возможность переехать к Оливии в Нью-Йорк. Наша разлука была такой долгой, я больше ни минуты не хочу жить без нее! Они с мужем только что переехали в чудесный район в Виллидж, а хороших школ в Нью-Йорке пруд пруди, так что… – Она осеклась, заметив, что Эндрю сидит мрачнее тучи.

Быстрый переход