Он стоял на возвышении над изгибом берега. Поблизости имелись и другие коттеджи, при каждом собственный садик с непременной зеленой лужайкой, отделяющей его от соседей. Песок внизу у моря казался необычайно белым, кое-где прорезанный черными пятнами пальм.
Дама провела его по всему домику.
— Прекрасно, прекрасно, — сказал ей Шейн. — Все как в рекламе.
Кучер экипажа внес видавший виды чемодан детектива в спальню. Шейн вытащил из кармана пригоршню британских монет, которые получил в аэропорту, и протянул их мисс Трайверс. Та моментально отсчитала соответствующую сумму и вручила вознице. Тот был явно разочарован, но она властным жестом выставила его из дома, и он поплелся по дорожке, что-то бурча под нос.
— Теперь давайте подумаем, — сказала она, — что я еще должна сказать вам… Обед в семь. После того как вы устроитесь, почему бы вам не зайти ко мне, я напою вас чаем.
Шейн усмехнулся.
— Чай никогда не был моим излюбленным напитком. Спасибо. Возможно, утром мне захочется отправиться на рыбалку. В вашей местной газете нет списка агентств, где я смогу получить напрокат все, что требуется?
— Вот здесь, мистер Шейн.
Свежий номер «Айленд Таймс» лежал на кофейном столике вместе с экземплярами популярных американских еженедельников. Мисс Трайверс, взяв его в руки, глянула на передовицу и прищелкнула языком, потом полистала страницы, пока не нашла объявлений о сдаче лодок напрокат.
— Все они вполне надежные, насколько мне известно, — сказала она. — Сама я не спортсменка.
Шейн взял газету.
— У вас произошло убийство?
— Ну да, — недовольно нахмурилась она. — Надеюсь, вы не думаете, что подобное случается ежедневно? Это ЧП.
— Все в порядке, — усмехнулся Шейн, уголки его губ скривились в ухмылке, — в Майами тоже иногда убивают людей. Так что я не боюсь. Вроде бы я дома…
Она искоса посмотрела на него и сурово произнесла:
— Не морочьте мне голову, мистер Шейн. Для нас это не шуточное дело, уверяю вас. Я бы хотела, чтобы эта информация не появлялась в газетах, но… Наше экономическое благополучие настолько зависит от туристов, что подобная история может иметь самые печальные последствия. Поверьте, в доходах ночных клубов сразу же произошел ужасающий спад. Люди не желают после наступления темноты идти в старый город, что, на мой взгляд, просто смешно. Вы там в такой же безопасности, как в собственной гостиной… Уверена, у вас не будет подобных колебаний, мистер Шейн, — добавила она, посмотрев на его фигуру.
— Я приехал отдохнуть, — ответил он. — Мне думается, я с успехом могу отдыхать в дневное время. Слышал, у вас имеются ночные заведения, которые непременно следует посетить.
— Это есть, — заверила она его, откидывая назад волосы. — Не то, чтобы я сама там часто бывала. Дни моего увлечения танцами давно миновали. Но если бы я задумала отправиться на танцы, то пошла бы, не обращая внимания ни на какие убийства.
— А если ваши копы такие же, как у нас, — подхватил Шейн с совершенно непроницаемым выражением лица, — они наверняка заполонили все «злачные места» поблизости, так что же еще может произойти?
— В точности мои слова! — воскликнула мисс Трайверс. — Именно это я говорила сегодня моим друзьям. Всех полицейских сняли с регулирования движения и перебросили на патрулирование туземных кварталов… Но я разболталась, а вам не терпится принять душ и переодеться с дороги. |