Изменить размер шрифта - +
Люди бросились назад, и через несколько секунд друзья оказались в проходе одни.

– Там, в темном доме! – крикнул Ма Жун.

Он бросился к двери, вышиб ее, и все трое вбежали в здание. На первом этаже, в гостиной, никого не было, и они взбежали по лестнице на второй. В комнате, где царил страшный беспорядок, происходила настоящая бойня: двое здоровых парней избивали двоих несчастных, корчившихся на полу; на одной кровати сидела, вжавшись в стенку, полуголая девушка; на второй кровати сидела еще одна девушка – на ней вообще не было никакой одежды, и она пыталась прикрыться одеялом. Обе были напуганы до полусмерти.

У одного из разбойников была повязка на глазу. Он первым увидел чужаков, бросил свою жертву и кинулся к Ланю, решив, что с ним справиться легче всех. Он занес руку, чтобы ударить Ланя в лицо, но борец сделал неуловимое движение головой в сторону, и удар пришелся в воздух. Лань ударил разбойника в плечо, и тот упал, отлетев в сторону, как пущенная из лука стрела. В это же время второй разбойник опустил голову вниз с расчетом нанести Ма Жуну удар головой в живот, но Ма Жун резко выбросил вперед колено, и нападающий получил сильный удар в лицо.

Обнаженная девушка закричала, и тут же одноглазый поднялся с пола, тяжело дыша.

– Будь у меня меч, я бы из тебя отбивную сделал, – с трудом произнес он.

Ма Жун занес над ним руку, но Лань Дао‑гуй мягко остановил его:

– Друг, мне кажется, мы не на той стороне… Эти двое, – объявил он разбойникам, – члены окружного суда!

Двое избитых вскочили, кинулись к выходу, но Цзяо Дай опередил их и стал у двери.

Одноглазый тут же просиял радостью.

– Простите нас, господин! Мы подумали, вы с ними! Мы с товарищем пехотинцы Северной Армии, сейчас в отпуске.

– Предъявите ваши бумаги, – бросил Цзяо Дай.

Одноглазый достал из‑за пазухи измятый конверт. Цзяо Дай проглядел бумаги и вернул конверт со словами:

– Документы в порядке. Расскажите, что тут произошло.

– Вот эта девушка, которая сейчас сидит на кровати, – стал рассказывать одноглазый солдат, – подошла к нам на улице и пригласила нас весело провести время. А в доме была еще одна девушка. Ну, мы заплатили им вперед, поразвлеклись с ними, потом вздремнули немного, а когда проснулись, у нас исчезли все деньги! Я закричал, тогда в дом ворвались эти двое и сказали, что девушки – это их жены и что, если мы не уберемся сами, они позовут военных приставов и заявят, что мы изнасиловали двух беззащитных женщин. Мы пришли в ужас – ведь если тебя схватят военные, то это все, конец, и не важно, виноват ты или нет! Они избивают людей просто так, чтобы согреться на морозе! Так что мы решили, что лучше уж потерять деньги, чем жизнь, но захотели сделать маленький прощальный подарок этим ублюдкам.

 

 

 

Ma Жун и борец выслушивают рассказ солдата

 

Ма Жун, во время рассказа солдата пристально изучавший лица «мужей», воскликнул:

– Слушайте, а я их знаю! Это молодцы из веселого дома через два квартала отсюда!

«Мужья» рухнули на колени и принялись умолять о пощаде. Старший вытащил из рукава кошелек с деньгами и, не глядя, протянул его одноглазому солдату.

– Да, люди, – с отвращением сказал Ма Жун, – придумали бы вы что‑нибудь новенькое. Это ваше мошенничество уже порядком навязло в зубах. Явитесь оба в суд, вместе с женщинами, понятно?

– Вы можете подать жалобу, – предложил Цзяо Дай солдатам.

Те переглянулись в явном сомнении, и одноглазый ответил:

– По правде говоря, господин, нам не очень хочется подавать в суд. Суд ведь занимает время, а нам через два дня возвращаться в лагерь.

Быстрый переход