Изменить размер шрифта - +

Маги с этим спорить не стали, я же не смог удержать подозрения. С другой стороны с некоторых пор мне все казалось подозрительным в поведении этого человека.

— Те, кто понимают, займутся поиском и изъятием нужных нам материалов, — продолжил тем временем Джефферсон. — Ну а основная часть возьмет под наблюдение и контроль местность.

В это время я думал, как бы дать знать группе о том, что проблемы для нас кроются не только в присутствии чужой группы. Благо это не понадобилось.

— Что за…! — закричал кто-то.

Это был один из магов, специализирующихся на наблюдении. Не теряя времени, он приступил к обязанностям, поэтому первым обнаружил, что происходит.

— Смотрите! — закричал маг, создавая визуальную иллюзию.

Нам предстал вид с высоты, видимо, передаваемый его плетением. Я ничего нового там не разглядел, а вот маги были неслабо шокированы. Послышались удивленные возгласы.

Трюк лишь выругался, чем озвучил мнение других. Пока остальные экспрессивно обсуждали увиденное, я перевел взгляд на область, с которой должна была приближаться группа старой аристократии. Никаких следов боя там не было видно.

«Буду надеяться, что они пережили эту беду», — подумал я.

Тем временем увиденное вызвало бурную дискуссию о дальнейших действиях. И вновь я заметил, что Джефферсон, кажется, недоволен.

— Мы должны оставить часть группы для защиты, — настаивал он. — Они удержат монстров здесь, где это будет сделать легче.

Если до известия план аристократа разделиться ни у кого противоречий не вызвал, то сейчас все стало ровно наоборот.

— А ты, значит, будешь сокровища искать, а мы тут живым щитом станем? — произнес один из магов. — Не-е-е-е-ет, так не пойдет. Мы будем держаться вместе, других вариантов здесь нет.

Его поддержали и остальные. Джефферсон, который никогда не шел против большинства тут же пошел на попятную, хоть и не смог сдержать недовольства.

— Хорошо, — вздохнул он. — Мы пойдем к сокровищнице вместе. Но что делать потом, когда монстры загонят нас в тупик?

— Когда загонят, тогда и будем думать, — произнес Трюк. — Больше времени нет, вперед!

К этому моменту мы хоть и не видели окружающих манор тварей из-за засохшего сада, но слышали нарастающий шум. Это тысячи, миллионы хитиновых лап топтали землю, приближая угрозу к нам.

Дальше маги действовали слаженно, не тратя время на лишние обсуждения. Тут же совместным плетением они вынесли двери и наконец вошли внутрь манора.

— Я проведу нас к нужному сектору, — произнес Джефферсон. — Но не уверен, что сразу найду верный путь.

Мы вошли в главный холл. Окутанный паутиной, с рассохшимися от старости стенами, он производил впечатление увядания. В воздухе пахло пылью и стариной. Благо, здесь мумифицированных тел не наблюдалось. Мы спокойно прошли по запыленному ковру вглубь здания.

 

Я продолжал иногда наблюдать глазами Альбионы. Одержимая вошла в поместье и теперь, скрываясь в саду, наблюдала за приближающейся группой прихвостней Старейших.

Наблюдая за этим я решил на рискованный шаг. Не подавая виду, я прикоснулся к лежащему в кармане ключу. Настроиться на его работу мне уже не составило труда. В один миг я активировал защиту.

Тут же идущие маги замерли, ощущая, как энергомагистрали, встроенные в стены, начали передавать энергию. Не понимая, что происходит, члены экспедиции окутались щитами. Я не отставал от остальных, чтобы не привлекать внимание. Однако в это время я наблюдал глазами Альбионы…

 

Группа магов как раз подошла к территории манора. Измученные затянувшейся дракой и отступлением, они явно надеялись укрыться под стенами древнего поместья. Первые три человека успешно миновали ограду.

Быстрый переход