Сестра Браунсел записала, что ночью вы находились под воздействием галлюциногенов. Впрочем, не хотите — не говорите. Узнаем по анализу крови.
Уилт, которого одолел новый и очень сильный приступ амнезии, промолчал. Страдать потерей памяти было совсем не трудно, тем более что он и правда ни черта не помнил. Но беспокойство все равно грызло. Надо срочно выяснить, что произошло.
Ева взяла с собой в больницу Мэвис Моттрэм. Не от большой любви, а потому, что она была женщина строгая и глупостей не терпела. С первых же минут приятельница оправдала Евины ожидания.
— Фамилия, — рявкнула Мэвис, сверля глазами девушку-регистратора и доставая блокнотик. — Фамилия и адрес.
— Зачем?
— Чтобы пожаловаться на вас администратору! На то, что вы, прекрасно зная, где находится супруг миссис Уилт, умышленно направили ее в психиатрическое отделение.
Девушка дико завертела головой: все что угодно, только бы спастись от этой горгоны.
— Я, к вашему сведению, член совета, — продолжала Мэйвис, забывая упомянуть, что совет церковный, а не городской. — И, более того, прекрасно знакома с доктором Рошем.
Регистраторша побелела. Доктор Рош — главврач, очень влиятельный человек. Какой ужас, ее выгонят с работы!
— Мистера Уилта не зарегистрировали, — пролепетала бедняжка.
— А кто в этом виноват? Вы, конечно! — свирепо рыкнула Мэвис и сделала запись в блокноте. — Итак. Где мистер Уилт?
Регистраторша проверила по журналу и набрала какой-то номер.
— Тут женщина…
— Леди, если не возражаете, — прошипела Мэвис.
Ева, стоя за спиной приятельницы, тихо восхищалась ее умением обходиться с людьми.
— Не знаю, как тебе это удается, — сказала она. — У меня так никогда не получается.
— Это впитывается с молоком матери. История моей семьи восходит к Вильгельму Завоевателю.
— Надо же. При том, что папа водопроводчик, — не удержалась Ева.
— Между прочим, он прекрасный профессионал. А твой отец что?
— Папочка умер, когда я была совсем маленькая, — трагическим тоном произнесла Ева.
— Вот именно. От алкоголизма. С барменами это случается.
— Ничего подобного! От панкреатита.
— А у кого бывает панкреатит? У тех, кто галлонами пьет джин и виски. Иными словами, у алкоголиков.
Регистраторша решила вмешаться, пока перебранка не переросла в драку:
— Мистера Уилта перевели в пятую гериатрическую. Это на втором этаже. Лифт чуть дальше по коридору.
— Очень на это надеюсь, — процедила Мэвис, и они с Евой двинулись в путь. Всего через пять минут Мэвис вступила в препирательство с очень грозной на вид медсестрой, которая отказывалась пускать их в отделение — часы, видите ли, неприемные. Мэвис заявила, что миссис Уилт, как супруга, имеет право видеть мистера Уилта в любое время — неоспоримый, казалось бы, аргумент. Но он не возымел никакого действия, и в результате им пришлось два часа торчать в комнате для посетителей.
Глава 27
Неожиданная находка на дороге за особняком Мелдрэр-Мэнор — прожженые джинсы Уилта, в грязи и, похоже, крови — сильно заинтересовала остонскую полицию.
— Ага. Наконец мы до чего-то докопались. Значит, чтобы спалить дом, Бэттлби нанял какого-то урода, — сказал суперинтендант, обращаясь к следственной бригаде, которая занималась выяснением обстоятельств пожара. — Более того, мы узнали, кто он и где живет — по конверту в заднем кармане. |