В этом они с Сарой похожи.
— В таком случае они, возможно, общаются между собой намного лучше, чем тебе кажется.
— Возможно.
Женщины стояли в дверях детской, наблюдая за тем, как малышка играет с тряпичной куклой, которую смастерила для нее Виола. После слов подруги Джессике невольно пришло на ум, что, каким бы скудным ни было общение Мэттью с девочкой, все же он понимал ее лучше, чем собственную жену.
— Такая крохотная и такая милая, — задумчиво продолжала Гвен. — Надо же, ее волосы даже светлее, чем твои. Поразительно! Вы, все трое, светловолосые и синеглазые… Скажу положа руку на сердце, что ребенок вполне мог бы сойти за вашего. Со временем можно будет смело выдать Сару за вашу дочь, хотя и не знаю, как это устроить.
— Со временем, когда она привыкнет. Пока мне трудно загадывать на будущее. Как раз по этой причине я приложила столько усилий, чтобы девочка не попалась на глаза гостям. Сара и без того слишком скованна, не хватало, чтобы кто-нибудь напугал ее еще больше.
— Знаешь, Джесси, а ведь у меня было счастливое детство… до того дня, как мама вторично вышла замуж. Я совершенно не помню отца, он умер, когда я была совсем маленькой, но долгие годы я представляла его себе в виде могучего рыцаря в сверкающих доспехах. Если бы не это, я могла бы легче приспособиться к жизни с лордом Уорингом. — Гвен подавила вздох и перевела взгляд с ребенка на подругу. — Мне хорошо известно, что значит подвергаться жестокому обращению, и я могу понять Сару, как немногие другие. Ей очень повезло, что судьба столкнула се с тобой и лордом Стрикландом. Теперь девочке ничто не грозит.
— А как насчет тебя, Гвен? — Джессика порывисто стиснула руку подруги. — Что сделает с тобой лорд Уоринг за бегство из дома? Ты ведь нарушила его запрет, приехав в Белмор.
— Кто знает! — Гвен постаралась, чтобы это прозвучало беспечно, но тревога сквозила во всей се фигуре. — В последнее время отчим только и делает, что таскается по притонам. Может быть, леди Бейнбридж и впрямь сумеет отвести от меня грозу.
— Ты все время повторяешь, что не выйдешь замуж. Разве замужество не лучший выход из этой ситуации?
— Для меня замужество станет всего лишь сменой одного хозяина на другого, а я хочу сама распоряжаться своей судьбой. Не волнуйся, Джесси, со временем я придумаю, как обрести свободу.
Джессике от души хотелось верить, что эти мечты могут сбыться, но она лучше знала жизнь.
Несколько часов спустя Джессика помахала в ответ на прощальный жест подруги, которую уносил в Лондон элегантный черный экипаж леди Бейнбридж, и не вернулась в дом до тех пор, пока тот не скрылся из виду. Как ей хотелось изобрести какой-нибудь — любой — способ, чтобы помочь Гвен! Но что она могла сделать в сложившихся обстоятельствах? Наверху, в детской, ждала ее возвращения маленькая Сара, и Джессика подумала о том, как приятно помочь хотя бы одному человеческому существу. Теперь, когда последние гости разъехались, можно проводить больше времени с девочкой.
И с мужем, если он допустит это.
К несчастью, в последующие дни Мэттью снова от нее отдалился. Он казался настороженным и обеспокоенным, словно его томило некое тягостное чувство, которое Ситон, изо всех сил старался не выдать.
Соответственно росла и тревога Джессики. Она снова и снова спрашивала себя, что происходит с Мэттью. Однажды между ними уже вставала невидимая стена, но на этот раз было даже хуже. Что лежало тяжелым грузом у него на душе, что было причиной его угрюмой сосредоточенности? Каролина Уинстон или что-то другое? Проще всего было бы предположить, что его волнует ход военных событий, тем более что это странное состояние овладело им вскоре после разговора с адмиралом Данхевеном. |