Изменить размер шрифта - +

Проклиная ее и свою слабость, Коннор вышел из Банкетного зала и ни разу не оглянулся.

Оказавшись на улице, он поднял глаза к черным тучам, которые неслись по небу, но не давали дождя. Впереди еще одна буйная ночь. Громко стуча сапогами по мостовой, он вышел из ворот и двинулся к Парламент-стрит. Значит, Мейри остается в Лондоне. Черт возьми, как он может избежать встреч, если они будут жить в одном дворце? Он должен держаться от нее подальше, чтобы не поддаться соблазну улыбнуться ей, глазеть на нее… задушить ее!

Тяжелое дыхание Коннора эхом отдавалось от стен узкой улочки. Сейчас ему нужна выпивка и девка повеселее!

Коннор вошел наконец в маленькую таверну и тут же отпрыгнул в сторону — из дверей вышвырнули на улицу чье-то бесчувственное тело. Коннору сразу стало лучше. Вот то, что ему надо: компания грубых парней, которые добрую потасовку предпочтут жеманным танцулькам!

— Коннор!

Коннор стиснул в объятиях дорогого друга. Его мрачное лицо осветилось широкой ухмылкой.

— Тристан! Рад тебя видеть.

— Я тоже, старина. — Брат Мейри с силой хлопнул его по спине. — Должен сказать, ты что-то скис. Похоже, уже повидался с моей сестрой?

Лицо Коннора потемнело, но он обнял друга и потащил к столу, где уже сидели солдаты его отряда.

— Так и есть. Но поговорим о более приятных вещах. Вижу, ты уже встретил кое-кого из моих людей.

Разговор прервался, так как друзья оказались у стола. С места тотчас вскочил молодой человек с темными завитками волос и юношеским пушком на щеках.

— Капитан! — приветствовал Коннора корнет Эдвард Уиллингем и протянул ему чашу раньше, чем командир дал знак сесть. — Мы надеялись, что вы к нам присоединитесь.

— О да! — воскликнул лейтенант Ричард Драммонд, поднял кубок, залпом осушил его и вытер рукавом губы. Сделав знак служанке, чтобы та принесла еще вина, он продолжил: — Твой друг Макгрегор объяснил, что скорее всего из дворца ты вернешься не в духе.

Коннор бросил на Тристана недовольный взгляд. Меньше всего он хотел, чтобы его люди знали, что когда- то он любил девицу сильнее, чем победу в бою.

— Ясное дело. Торчать среди этих английских фертов не по мне.

— Я тоже англичанин.

Коннор поднял глаза. Рядом возник и, хлопнув его по плечу, опустился на скамью еще один из воинов, которого он не видел пару лет.

— Стоит ли этим хвастаться, капитан Седли? — заглядывая в кубок, пробормотал Драммонд.

— Стоит, шотландец.

Николас Седли оторвал взгляд от покачивающихся пышных бедер служанки и ухмыльнулся Драммонду. Коннор помнил, что именно так ухмылялся Ник, перед тем как свалить Драммонда с ног на тренировке, когда все трое только-только явились в Уайтхолл на службу.

— Пока вы кололи дрова у своих хижин, я старательно изучал науки, о которых вы даже не слышали.

Драммонд, хотя и был ниже по званию, перевел жалостливый взгляд на Коннора и прокомментировал:

— Ферт, что поделаешь.

Как славно похохотать в мужской компании, даже когда смеются над другом! Да и вряд ли Ник обиделся: он был из тех, кто уверен в себе всегда — и на поле брани, и в женской спальне.

— Я слышал, ты охранял мир между какими-то кланами в Гленко. — Седли с сочувствием посмотрел на Коннора. — Неужели для твоего меча не нашлось работы получше, чем следить, чтобы горцы не перебили друг друга?

— Может, скоро найдется. — Коннор подался вперед. В его глазах мелькнуло любопытство. Если Вильгельм собирается высадиться в Британии, Седли может об этом знать. Но расскажет ли он Коннору? — У меня есть сведения, что адмирал Гиллз вернулся в Англию.

Быстрый переход