Святая простота. Неужели он действительно не видит ничего дальше собственного носа?
– День или два мы все равно потеряем, – собрав наконец, мужество, возразил брату Габриэль. – Никак не меньше. Не обманывай себя.
– День… день… – хмыкнул, отмахиваясь, старший. – Что такое один день?
– Мы всего лишь не сделаем то, что в любом случае никому не нужно, – с горечью сказала Рафаэла, тут же пожалев, что не сумела скрыть чувства и коснулась запретного. Никому не нужно. Это было сродни ереси. Тема не подлежала обсуждению, на ней лежало табу, и человек на портрете строго следил за соблюдением запрета.
Братья одновременно и с неприязнью посмотрели на нее.
– Это правда. – Она решила, что не отступит, не даст запугать себя, не станет молчать. – И чем дольше вы, два дурака, будете держаться в стороне от печи, тем дольше мы протянем. По крайней мере сэкономим на сырье. Ты согласен, Микеле?
– Мы никому ничего не платим, – холодно ответил он. – И не лезь не в свое дело. Предоставь мужчинам заниматься бизнесом.
Она почувствовала, как поднимается в ней злость, как заливает голову горячая красная волна злости. Трагедия вызвала к жизни новые эмоции, и Рафаэла не знала, сумеетли совладать с ними.
– А что требуется в такой ситуации от женщины? Похоронить брата и невестку? Где? И на какие деньги?
Микеле кивнул в сторону лагуны.
– Ты знаешь, где должен лежать Уриэль. На острове. Браччи пусть делают со своей что хотят. Это их проблема.
Нет, молчать она уже не могла.
– Мы не можем позволить себе Сан-Микеле! – Голос сорвался на крик, и Рафаэла ничего не могла с собой поделать. – Похоронным бюро нужны деньги! Не обещания, а деньги. Кредит нам никто не даст. Неужели ты не понимаешь?
В этот момент с него можно было писать портрет патриарха. В этот момент Микеле сравнялся с отцом. Не говоря ни слова, он подошел к одному из шкафчиков, открыл дверцу и вынул самое дорогое, что еще оставалось у них, – кубок для воды в форме галеры, прекрасную вещь шестнадцатого века. Гарантией ценности служило клеймо мастерской Тре Мори. Кубок был у них всегда, по крайней мере так казалось Рафаэле. Сохранился он прежде всего потому, что особенно нравился Анджело.
Повернув драгоценность, Микеле в последний раз окинул ее острым профессиональным взглядом.
– Похорони его вот за это, – бесстрастно сказал он.
Глава 4
Рассказ Рандаццо занял не более двух минут, после чего римляне переглянулись и в унисон пожали плечами, как бы спрашивая, чем они заслужили такое наказание. Венеция отнюдь не испытывала недостатка в полицейских. Любой из местных детективов мог запросто взять дело, исполнить пожелание несчастного комиссара, подписать бумаги и вернуться к исполнению прежних обязанностей: помогать потерявшимся туристам и раскатывать по лагуне на своем катере. Коста понимал, что Рандаццо выбрал их, командированных чужаков, приписанных к скромной квестуре в Кастелло, не просто так, а по какой-то причине. Назовут ли им эту причину? Беспокоило его и еще одно обстоятельство. Имя Хьюго Мэсситера звучало знакомо, но в связи с чем?
Дослушав сообщение комиссара, Фальконе кивнул:
– Значит, вы уверены, что все случилось именно так? Что нет другого объяснения?
Рандаццо вытянул руку, указывая на приближающуюся пристань. С острова тянуло дымом. У почерневшего причала, неподалеку от все еще затянутого копотью промышленного здания, сгрудились пожарные катера. |