Изменить размер шрифта - +
Из разбитой, со следами сажи стеклянной крыши торчала короткая толстая труба. Слева от мастерской высилось весьма неординарное, напоминающее гигантскую, спроектированную безумцем оранжерею, стеклянное сооружение. Его окружали лестницы и строительные леса. С другой стороны расположился каменный дворец, отдаленно напоминающий Дворец дожей, но снабженный странной, похожей на выпуклый глаз стеклянной нашлепкой. Примечательно, что причудливые архитектурные фантазии нашли воплощение на крошечном островке, рядом с приземистым маяком у лодочной станции под названием Мурано Фаро. Соединялись два острова, большой ималенький, узким металлическим мостом, над которым парила железная фигура ангела. У подножия статуи работал, разбираясь в спутанных проводах, седоволосый мужчина с красным от злости лицом.

   – Посмотрите сами, – сказал комиссар. – Кроме Арканджело, здесь никто не живет. Мост на ночь закрывается.

   Он заглянул каждому в глаза, словно желая убедиться, что римляне усвоили всю важность этого обстоятельства.

   – Помещение, в котором их обнаружили, было заперто изнутри. Другого входа, если не принимать в расчет окна, нет. По словам свидетеля, местного рабочего, они были целы, пока стекло не вышибло огнем.

   – Вы уверены, что он говорит правду? – удивился Перони.

   Рандаццо фыркнул.

   – А у вас есть другое объяснение? И что же получается? Что он каким-то образом проник внутрь, убил Арканджело и его жену, запер дверь, пробрался через огонь, вылез в окно, а потом снова залез, чтобы выдать себя за героя, пытавшегося спасти того, кого только что убил? Зачем?

   – А тот, погибший? У него был мотив для убийства? – спросил Коста.

   – Мотив где-то здесь. И вы его найдете. Мы же знаем статистику. Супруги нередко убивают друг друга. Что вам говорит чутье?

   – Ни чутье, ни статистика в суде никого не убедят, – осторожно возразил Фальконе. – При всем к вам уважении, комиссар, у нас в этих делах опыта побольше, чем у вас. Таков уж Рим.

   – Нисколько не сомневаюсь! – рявкнул Рандаццо. – Но я не для того вызвал вас из Вероны, чтобы выслушивать лекции по криминологии. Мне нужно, чтобы вы все оформили.А чтобы успели все сделать, переношу ваш отпуск на более поздний срок. Факты просты и однозначны: Уриэль Арканджело убил супругу и засунул труп в печь. Потом, случайно или преднамеренно, сгорел сам. Другого объяснения нет и быть не может. Остальное выясняйте. Вскрытие уже проводят в городском морге.

   На мгновение Фальконе как будто лишился дара речи.

   – Что? Хотите сказать, что тела жертв уже увезли?

   – Конечно! А что им здесь делать?

   – Я не привык расследовать дела, когда вещественные доказательства перемещаются с места преступления до прибытия следователей.

   Рандаццо побагровел от ярости.

   – А я не привык давать дополнительные разъяснения к своим приказам! А тела, если уж вам так приспичило, увидите в морге!

   – Почему мы? – спросил Коста.

   – Потому что я так хочу.

   Ответ никого не устроил.

   – Но у вас же есть люди, – возразил Коста. – Свои, местные. Почему бы не дать им расследовать это дело?

   – Им и без того есть чем заняться. Кроме того, как вы сами сказали, у вас по этой части большой опыт.

   Перони покачал головой:

   – По этой как раз нет. Вам же не нужно настоящее расследование.

Быстрый переход