Книги Классика Джеймс Джойс Улисс страница 117

Изменить размер шрифта - +

   Профессор Макхью обернулся к нему.
   – А если нет? – спросил он.
   – Я расскажу вам, как было дело, – начал Майлс Кроуфорд. – Как-то раз один венгр [493 - Как-то раз один венгр… – покушение 18 февраля 1853 г. совершил венгерский портной.]…

   ОБРЕЧЕННЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ. УПОМИНАНИЕ О БЛАГОРОДНОМ МАРКИЗЕ

   – Мы всегда оставались верны обреченным предприятиям, – сказал профессор. – Успех означает для нас гибель разума и воображения. Мы никогда не хранили верность преуспевающим. Мы им прислуживаем. Я преподаю назойливую латынь. Я говорю на языке расы, у которой вершина мышления это афоризм: время – деньги. Материальное господство. Domine! Господин! А где же духовное? Господь Иисус? Господин Солсбери [494 - Господь Иисус? Господин Солсбери? – Макхью подчеркивает одинаковое обращение к духовному и земному владыке. Лорд Роберт Сесил, третий маркиз Солсбери (1830-1903), – один из ведущих консервативных политиков, трижды премьер-министр Англии и сторонник жесткой антиирл. политики.]? Диван в клубе в Уэст-Энде.
   Но греки!

   КЮРИЕ ЭЛЕЙСОН [495 - Кюрие элейсон – Господи помилуй (греч.); кюриос – господин (греч.).]!

   Светлая улыбка оживила его темнооправленные глаза, еще больше растянула длинные губы.
   – Греки! – повторил он. – Кюриос ! Сияющее слово! Гласные, которых не знают семиты и саксы [496 - Гласные, которых не знают семиты и саксы – гласная ипсилон в слове «кюрие» имеет лишь неточные соответствия в латинском (английском) и еврейском алфавитах.]. Кюрие ! Лучезарность разума. Мне бы следовало преподавать греческий, язык интеллекта. Кюрие элейсон ! Строителям клозетов и клоак никогда не быть господами нашего духа. Мы наследники католического рыцарства Европы [497 - Католического рыцарства Европы… – наполеоновская Франция, флот которой разбит был при Трафальгаре, не была католическим государством.], которое пошло ко дну при Трафальгаре, и царства духа – а это вам не imperium, – которое потонуло вместе с флотом афинян при Эгоспотамах [498 - При Эгоспотамах в 395 г. до н.э. афинский флот потерпел решающее поражение от Спарты.]. Да-да. Они потонули. Пирр, обманутый оракулом, совершил последнюю попытку повернуть судьбы Греции [499 - После итальянской кампании – Пирр вел неудачную войну против Спарты, однако комментаторы Джойса расходятся в том, какую из его неудач можно приписать обману оракула. Читатель может сделать собственный выбор по Плутарховой биографии Пирра.]. Верный обреченному предприятию.
   Он отошел к окну.
   – Они выходили на бой, – продекламировал мистер О'Мэдден Берк тусклым голосом, – и гибли они неизменно [500 - Они выходили на бой и гибли они неизменно – эпиграф к книге Мэтью Арнольда «Очерки кельтской литературы» (1867). Здесь защищалась отраженная в речи Макхью теория о том, что кельтам и, в частности, ирландцам, присущи духовность и высокая культура, однако примат воображения обрекает их быть неудачниками в мире практики. Позднее эта строка дала название стихотворениям Йейтса (1892) и Шемаса О'Шила.].
   – У-у! Ох-хо-хо! – негромко взрыдал Ленехан. – Получил кирпичом в самом конце представления. Бедняга, о бедняга, бедняга Пирр!
   Потом он стал нашептывать в ухо Стивену:

   ЛИМЕРИК ЛЕНЕХАНА

   Вот ученый профессор из Дублина.
   Протирает очки он насупленно. Но успел он напиться, И в глазах все двоится, Так что труд его – даром погубленный.
   В трауре по Саллюстию [501 - В трауре по Саллюстию – острота Гогарти по поводу обычного наряда Хью Макнила, черного и неопрятного.
Быстрый переход