Изменить размер шрифта - +

– Подобные твои мысли довели нас в прошлый раз до всевозможных бед. – Меган отки-нулась назад и задумалась обо всем этом. Как ни неприятно признавать, но теория Барри вполне правдоподобна. Конечно, в прошлый раз она тоже выглядела очень похожей на правду. – Когда ты все это понял?
– Многое сошлось, пока мы обедали.
– Ты имеешь в виду, пока ты был в Интернете, а я ела жареную картошку?
– Теперь видишь? Разве это не забавно? – сиял он.
– Пожалуй, это не совсем то слово, которое я бы использовала.
Улыбка Барри погасла.
– Да, знаю. Мне не нравится та срочность, которая сквозит в повелении Гаса и Дерека. О чем таком важном мог попросить Дерек своего приятеля – уже отошедшего, кстати, от дел! – чтобы тот пропустил все предсвадебные мероприятия? И мне не нравится выражение унизительного страха на лице Гэллоуэя на репетиции обеда. Это не просто смущение политического деятеля.
– Но он один из наиболее влиятельных членов комитета, – отметила Меган. – Если станет известно, что он переодевается в женщину, над ним будут смеяться. Он себя скомпрометирует. Этого вполне достаточно, чтобы заставить его запаниковать.
– Может быть. – Барри уставился в окно машины. – Я бы не прочь попасть внутрь того офиса.
Она так и знала! Если б ее не было, Барри непременно взломал бы замок и влез туда. Было уже поздно. Чтобы не уснуть, она спросила его, где он живет.
– Я живу к северу отсюда, в Ричардсоне, – ответил он. – А ты?
– В прошлом году переехала в сдаваемый в аренду дом в скромном районе Далласа, как его называют. У меня есть возможность в конце года выкупить его. Мне там нравится. Вокруг много зелени, а стрижка газона снимает стресс и успокаивает. – Господи, о чем она говорит? Сидит в нескольких дюймах от Барри и рассуждает о стрижке газона!
– Это не для меня, – сказал Барри. – У меня нет времени на садовые работы.
– Тогда как ты расслабляешься?
– Мне не нужно расслабляться.
– Барри, всем нужно время от времени отдыхать, чтобы не съехать с катушек.
– Отдых меня напрягает.
– Нельзя все время работать.
– Иногда я смотрю телевизор, – заметил он. Он подвинулся и достал свой компьютер. – Собираюсь взять у тебя интервью. Давно пора написать сенсационную статью о пресс-секретаре полиции.
– Ой, я тебя умоляю! – Какая прозрачная уловка. Чтобы избежать разговора о себе.
– Ну сделай мне приятное. Это поможет нам не уснуть.
Разговору о себе Меган конечно, предпочла бы кое-что другое, но следующий час пролетел быстро, и она тоже задала Барри несколько вопросов.
Для двух таких разных людей у них оказалось на удивление много общего. У обоих было нормальное детство с нормальными родителями, и все же Меган выросла прямым, честным человеком, который следовал правилам с преданностью и ответственностью, а Барри стал подозрительно циничным.
Они говорили обо всем, начиная от игры в футбол и заканчивая ее любимым рождествен-ским подарком – очень дорогие кроссовки, наполненные косметикой.
– Довольно противоречивое сочетание, тебе не кажется? – спросил Барри.
Меган улыбнулась.
– Нисколько. Косметика была водоотталкивающей и солнцезащитной. Косметика для спорта!
– Ладно. А приятели у тебя были?
Да, были, но она никогда не испытывала ничего похожего на то, что испытывает к Барри. Ее приятели были… милыми. Она все ждала, когда почувствует к ним что-то большее, но так ни разу и не почувствовала. Но с Барри… с Барри она чувствовала слишком много.
– Ладно. Никаких комментариев по поводу приятелей.
– Давай скажем просто, что они прикасались к моему телу, но не затронули сердце.
Быстрый переход