— Ты научился обращаться с аквалангом. Не воспользоваться этим умением было бы просто глупо.
— Неужели ты хочешь, — заговорил Джон, глядя на Мэй, — чтобы я опять спустился под воду? И это при том, что в последний раз я едва унес оттуда ноги? Мэй, ты хочешь, чтобы я вновь отправился в это гиблое место?
— Разумеется, нет, — ответила Мэй. — Не хочу, если не будет найден безопасный способ. Я не хочу тебя терять, Джон, и не желаю, чтобы ты рисковал жизнью из-за этого.
— Так вот, я уже ею рискнул, — сказал Джон. — Рискнул, сам не зная, до какой степени. Но больше это не повторится.
— Я лишь прошу тебя подойти к делу без предубеждения, обдумать возможности, просчитать варианты. Ну, а если не выйдет — что ж, тогда пусть Том поступает по-своему.
— Бабах! — вскричал Том.
— Хорошо. Допустим, мы продолжим это дело, продолжим поиски волшебных очков для грязной воды. Где же в это время будет жить вот он? — спросил Джон, указывая большим пальцем на Тома, который развалился слева от него.
Этот вопрос застал Мэй врасплох.
— Ну, э-ээ... — ответила она и, обернувшись к сидевшему слева от нее Тайни, вскинула брови в надежде, что тот сам пойдет навстречу.
Тайни смутился и принялся вертеть в руках ложку, избегая взгляда Мэй.
— Джози, она... короче, боюсь, с Джози этот номер не пройдет.
Мэй перевела умоляющий взгляд на Энди, на лице которого появилась испуганная улыбка.
— Видишь ли, Мэй, я бы с удовольствием, но моя квартирка так мала, что я сам еле помещаюсь и даже собирался подыскать что-нибудь поприличнее...
Мэй вздохнула и повернулась направо, к Уолли, но тот уже улыбался, кивал и говорил:
— Я был бы рад помочь, мисс Мэй, но у меня дома все заставлено электроникой, там такая теснотища, что даже присесть негде. Спросите Джона или Энди, они подтвердят.
Мэй еще раз вздохнула и обернулась к Джону, на лице которого отражалось мрачное торжество.
— Я всецело полагаюсь на твое мнение, Мэй, — сказал он. — Решай сама: либо мы все бросаем и расходимся, либо я приступаю к поиску волшебных очков.
На Тома Мэй даже не взглянула. Она и так знала, что тот сидит и с безразличным видом поигрывает ложкой. К горлу Мэй подступил кассероль, и она повернулась к Уолли:
— Уолли, сколько времени тебе потребуется, чтобы раздобыть эту книгу?
В общем, книга не принесла существенной пользы. Однако неограниченные возможности каналов Уолли, способных, казалось, добраться до самой последней крупицы информации в мире, пригодились снова. Ему удалось выяснить, что Джастин Скотт проживает в Нью-Йорке и у него есть телефон. Уолли сумел узнать номер.
— Позвоним из моей квартиры, — предложил Келп. — У меня есть громкоговорящий аппарат.
— Сейчас приеду, — брюзгливо отозвался Дортмундер. Энди был известным любителем новейших телефонных систем, а Дортмундеру гордость не давала признаться в своем полном неведении относительно того, что это за штука такая — «громкоговорящий» аппарат.
По крайней мере Келп был не из тех, кто суетится из-за сырных крекеров. Впрочем, когда Дортмундер прибыл в его квартиру с ее единственной крохотной спальней и кухней, Энди, по всей видимости, собирался устроить нечто вроде вечеринки: он выглянул из-за плеча Джона в коридор и спросил:
— А где остальные?
— Кто остальные? — осведомился Дортмундер, входя в гостиную.
— Ну... Тайни, может быть, Том, Уолли, — ответил Келп, стоя в дверях. — Может быть, Мэй. |