А если нет, с лица земли сотрутся не только Элендель и Билминг, а и многие соседние города. Ваксиллиум, твоя сестра была готова на все, а Автономия теряла терпение. Сомневаюсь, что в пещерах у них была возможность провести испытания устройства схожей мощности. Нельзя допустить, чтобы бомба взорвалась. Но… способа ее обезвредить я также не вижу».
Уэйн тихо присвистнул. Вакс осторожно отступил, держась подальше от проводов. Единственным безопасным решением было отправить корабль со всем его содержимым подальше от цивилизации.
– Итак, – сказал Уэйн, – мы угоняем корабль? Как говорится, все бывает в первый раз.
70
Стерис крайне не хватало времени.
Но за годы работы с финансами и контрактами она научилась не отступать перед масштабными задачами. Миллионные сделки не обесценивали сумму в тысячу боксингов. Схожим образом невозможность эвакуировать весь город – и даже один район – не обесценивала каждую отдельную жизнь.
Поэтому она оставила главного констебля Редди руководить эвакуацией, а сама отправилась с губернатором в порт. Ее изначальный план заключался в том, чтобы вывезти часть жителей морем, и теперь в порту скопилось множество горожан. Если бомба взорвется поблизости, им несдобровать. Вдобавок Стерис беспокоилась из-за возможного наводнения. О наводнениях она знала не много, лишь то, о чем читала в книгах, но и этого хватило, чтобы всерьез обеспокоиться.
Нужно было исправить оплошность. Вывезти как можно больше людей из прибрежных районов. Губернатор через бригадиров руководил докерами. По инструкции Стерис он поручил им вывоз горожан в дальние районы города.
Стерис разложила записные книжки у фонаря на уличном верстаке, у дороги над заливом. Ее беспокоило, что для полноценной эвакуации здесь не хватит рук.
– Стерис Ладриан? – окликнули ее сзади.
Она обернулась и увидела группу из восьмерых человек в неприметной одежде.
– Нам сказали, что вам пригодится помощь, – сообщил мужчина, очевидно главный.
– Вас нанял губернатор? – спросила Стерис.
– На самом деле…
Ему помешал договорить сам губернатор Варланс, подбежавший в сопровождении нескольких рабочих.
– Вы, – Стерис вырвала листок из блокнота и передала одному мужчине, – машинист поезда? Усадите людей в товарные вагоны. А вы, – указала она на другого, – крановщик, верно? Позаботьтесь, чтобы вон те грузовые контейнеры расставили поперек улицы так, чтобы в случае высоких волн замедлить продвижение воды. – Затем она обратилась к остальным: – Строители, мои поздравления. Теперь вы констебли. Надевайте яркие шляпы и куртки и отведите людей из этих трех кварталов подальше от порта. Вот вам маршрут. Это недалеко, но чем больше зданий между вами и океаном, тем лучше. А от докеров мне понадобятся веревки. Чем больше – тем лучше. Нужно установить якорные точки, чтобы оставшиеся люди могли образовать живую цепь и ловить тех, кого смоет. Живее! Главная задача – защититься от взрыва. Вторая – минимизировать ущерб от потопа.
Почти все бригадиры скрылись в тумане, зовя свои бригады. Стерис радовало, как охотно они ее слушались. Она не привыкла, чтобы люди выполняли ее указания; прежде приходилось тратить уйму времени на их убеждение.
– Я отметила здания, достаточно прочные, чтобы выдержать напор воды, – сказала Стерис губернатору. – Людей следует разместить на средних этажах, подальше от окон.
– Это… – Губернатор пробежался взглядом по планам. – Невероятно! Почему вы не поделились этими планами?
– Я их от скуки составляла, – призналась Стерис. – И чтобы нервы успокоить.
– Такой талант пропадает. – Варланс взял листок. – Ваш план эвакуации был отличным, но этот еще лучше. |