Книги Триллеры Стюарт Вудс Узел страница 114

Изменить размер шрифта - +
 — Я действую по требованию начальника полиции.

— Вы не хотели бы объяснить мне, что тут происходит? — обратился судья к начальнику полиции. — Вы приходите сюда с просьбой предъявить обвинение в убийстве первой категории, и вы хотите, чтобы подозреваемый был немедленно отпущен под залог в сто тысяч долларов? За преступление, карающееся смертной казнью?

— Ваша честь, мы не думаем, что мистер Чэндлер совершил это убийство.

— Тогда какого черта вы арестовали его? Что, черт возьми, происходит в моем суде?

— Пусть детектив Скалли объяснит, — сказал шеф.

Томми шагнул вперед.

— Ваша честь, в этом деле мы зашли в тупик. Имеются косвенные улики против мистера Чэндлера, но мы считаем, что убийство совершено другими лицами. Мы убеждены, что эти лица сделали так, чтобы подозрение пало на мистера Чэндлера, и они ожидают его ареста, чтобы предпринять дальнейшие шаги.

— А в чем должны состоять эти дальнейшие шаги? — спросил судья, явно заинтригованный происходящим.

— Мы этого не знаем, ваша честь, но мы убеждены, что они могут сделать нечто, позволяющее обвинить их.

— Та что это на самом деле не арест?

— Официально это арест, неофициально мистер Чэндлер лишь будет казаться арестованным за данное преступление. Никаких записей не будет сделано в его личном деле, которое до сих пор, насколько мы знаем, совершенно безупречно.

— Есть какие-либо вещественные доказательства, свидетельствующие против мистера Чэндлера?

— Они есть, но мы убеждены, что они были подброшены другими лицами.

Судья повернулся к окружному прокурору:

— Собираетесь ли вы судить мистера Чэндлера?

— О нет-нет, сэр, — ответил окружной прокурор. — Это не зайдет так далеко; мы просто снимем с него обвинения и подпишем постановление, оправдывающее его, — как только у нас окажутся в руках настоящие подсудимые.

— Настоящие подсудимые... — Повторил судья без всякого выражения.

— Да, сэр, — ответил окружной прокурор.

— Ну что же, я уж точно никогда прежде не имел дела ни с чем подобным. — Судья выглядел озадаченным. — Но я с нетерпением жду, чем все это разрешится.

— И я тоже, ваша честь, — сказал окружной прокурор.

— Хорошо, мистер Чэндлер, вы были в соответствии с законом арестованы, и вам предъявлено обвинение в умышленном убийстве. Что вы на это скажете?

Чак посмотрел на своего адвоката.

— Невиновен, ваша честь, — сказал адвокат. — Прошу освободить под залог.

— Мистер Чэндлер, настоящим постановлением суда вы освобождаетесь под залог в сто тысяч долларов. — Он посмотрел на остальных. — Это то, чего вы все хотите, джентльмены?

Собравшиеся выразили одобрение.

— Совершенно верно, ваша честь, — сказал адвокат Чака. — Мы подготовили все бумаги об отдаче имущества под залог. — Он положил на стол судьи стопку документов.

— Чудесно, — сказал судья, подписывая бумаги, — просто чудесно.

 

— Ну, Чак, — сказала Рози, — как ты поживал все это время?

— Отлично, вплоть до сегодняшнего вечера, — ответил Чак, накручивая на вилку спагетти. — Позвольте вам кое-что сказать: вы не знаете, что такое жизнь, пока вас не арестуют по обвинению в умышленном убийстве.

— Мне жаль, что пришлось подвергнуть тебя такому испытанию, Чак, — сказал Томми, наливая себе еще вина, — но нам нужно было, чтобы Мерк нам поверил.

Быстрый переход