Изменить размер шрифта - +
Меня здорово взбесил мой агент.
— А я здесь при чём?
— А ты здесь при том, что вчера спьяну выиграл полуфинал. Знаешь, кто ты после этого?
— Видит бог, я даже не помню, что вчера было...
— Хватит мямлить, я сказала, будь мужиком!
— Мэм, в вашем присутствии я робею быть мужиком.
— Ах ты, жук навозный!
Они сцепились и начали драться.
Несмотря на то, что Барбара брала уроки бокса и регулярно посещала тренировки, а Брайдер выглядел рыхлым тюфяком, схватка затянулась. Том блокировал удары, сам тактично не атаковал, хотя пару раз Барбара точно раскрылась и могла пропустить хук.
— Дерись, говорю, — часто дыша, говорила Барбара.
— Некогда мне, — пыхтел Майор.
— Тюфяк!
— Старуха!
— Это не оскорбление.
— Э... Стерва?
— Слабак, даже оскорбление придумать не можешь!
Майор зажмурился и выпалил такое, что стыдно повторить даже в неприличном обществе.
— Чего? — опешила Барбара.
Брайдер покраснел. Драка прекратилась.
— Повтори, что сказал, — потребовала Барбара.
— Э... Обойдёшься.
— Тюфяк!
— Сама тюфяк.
— Да я тебя... — она собралась уже пнуть Майора в коленную чашечку, но запнулась об ковёр и полетела прямо к нему в объятья.
Какое-то время они стояли так: Том держал Барбару на руках, а она трепыхалась в его руках, как рыбка, и в голове у неё отчего-то по кругу вертелось «Yo no soy marinero, yo no soy marinero, soy capitán, soy capitán, soy capitán».
— Поставь, как было, — сказала она.
— Не поставлю.
— Я тебя на двадцать лет старше.
— После сорока все выглядят одинаково.
— Ты меня сам бабушкой назвал.
— Виноват.
О следующем часе своей жизни Барбара не рассказывала никому.

Часть первая. Эпизод 4


Правый

Мы в то утро едва не совершили прорыв в мировой науке, равный, наверное, только изобретению колеса. Не стоит недооценивать колеса, вы просто слишком к нему привыкли. Концепцию колеса никто ещё не переплюнул, и не упоминайте крыло или атомную энергию. Крыло без колеса значит мало, а вся атомная энергетика — это такой же паровой двигатель, только на другом горючем.
Впрочем, открытия не случилось. Не сумели договориться в нюансах, слово за слово, фэйсом об тэйбл... Кончилось всё тем, что мы разодрались, потом к ядрене фене разнесли лабораторию, да ещё и облучились по самое не балуйся. Стоя в развалинах лабы, Даглас, наш шеф, сделал в тот момент то, что делают в таких случаях все начальники полицейских участков в голливудских фильмах — велел сдать значки и пистолеты. В смысле — отстранил от полётов. Ну, вы поняли.
На Дагласа нельзя сердиться, мы испытывали его терпение в течение последнего полугода, а он покрывал нас перед руководством за все те косяки, которые мы себе позволяли. За что был вне подозрений. Потому что, несмотря на все наши с Егором скандалы и разногласия, пользы от нас всё равно было больше, чем вреда. Видит бог, если бы можно было прожить эти пару часов заново, я всё сделал бы точно так же.
Однако в то утро мы превысили лимит косяков многократно.
Сперва мы пропустили встречу с отцом родным.
— Не забываем: утром у нас завтрак с podatelem blag! — предупредил Даглас за день до. — На банкете вечером его не будет, он в Москву улетает, так что будьте добры...
Разумеется, это нам. Остальные-то не такие раздолбаи, как близнецы Кругловы. Нам Даглас звонит по десять раз на дню, даже если мы находимся в одном помещении. Что делать — нас постоянно нужно спускать с небес в лабу, иначе ни результатов, ни отчётов.
«Подателя благ» Даглас произносит по-русски, как и «отца родного».
Быстрый переход