Изменить размер шрифта - +
Он медленно шел к Мортимеру, и светильники гасли, когда он проходил мимо.

– Боюсь, что не выйдет, Мортимер, – сказал Дьявол. Его голос звучал все громче и громче. – Видишь ли, твоя душа уже принадлежит мне. Ты мне ее уже отдал, причем очень давно.

Мортимер ахнул:

– Нет. Мы заключили сделку! Ты сказал, что отдаешь деньги просто так! Ты сказал, что не возьмешь мою душу!

Дьявол засмеялся:

– Мортимер, ты же умный мальчик? Я никогда не забирал твою душу – ты сам отдал ее мне.

Дьявол стоял над ним. Мортимер поднял взгляд и увидел ярко-белые руки с острыми страшными когтями и туловище, покрытое густой шерстью. Дьявол был таким высоким, что столб дыма доставал до потолка.

– Я дал тебе больше денег, чем тебе было нужно. Ты дал их тем, кто тебе помогал? Нет. Попробовал ли ты сделать этот мир лучше? Нет. Вернулся ли ты к своей семье? Нет! Ты их использовал для того, чтобы стать хулиганом, бездельником и тираном. Мне даже ничего не пришлось делать, Мортимер, ты сам принес мне свою душу на блюдечке!

Дьявол низко наклонился, и лицо Мортимера обдало невыносимым жаром. Мортимер попытался отвернуться, но было слишком поздно – он умирал.

Когда Дьявол снова заговорил, его голос был громким, как гроза:

– Ты сам сделал свой выбор, Мортимер. И ты выбрал ад.

Дым рассеялся, и умирающий Мортимер наконец-то увидел истинное лицо Дьявола. Это было его собственное лицо.

 

* * *

Гости снова завыли от восторга. Льюис стоял в углу комнаты, а его сердце стучало все сильнее и сильнее. Он не мог поверить, что им понравилась эта жуткая история. Казалось, чем ужаснее был рассказ, тем с большим интересом они его слушали.

– Превосходная история, Уоллманнер! – сказал Декан. – Классическая страшилка с элементами семейной драмы. А то, что это история твоего родственника, несомненно, принесет тебе дополнительные очки.

Леди Арабелла сердито заерзала на стуле:

– Моя история в сто раз лучше, чем эта ахинея!

Уоллманнер бросил на нее яростный взгляд:

– Никому не интересно твое мнение, старая толстая ведьма!

Арабелла не успела ничего ответить, потому что Уоллманнер ловко вскочил на стол и швырнул в нее кувшин с соусом. Женщина взвизгнула, и ее собаки, как по команде, бросились на людей и начали кусать их за ноги. Через несколько секунд в драку ввязались все гости.

Льюис был в шоке. Гости с упоением кусали, били и душили друг друга. Только Декан оставался в своем кресле и с недоумением следил за происходящим вокруг. Наконец он встал.

– С ТОП! – закричал он. – Вы знаете правила!

Драка моментально закончилась.

– Чья история лучше, мы решим в конце ночи. Либо мы следуем правилам, установленным Эдгаром Кавернером, либо расходимся. Наша цель – уничтожить Рождество, а не друг друга! – подвел итог Декан.

Гости согласились и вернулись на свои места.

Декан посмотрел на Арабеллу и Уоллманнера испепеляющим взглядом:

– Теперь плюньте и помиритесь.

Парочка неохотно плюнула друг другу в лицо и разошлась. Это было извинение? Льюису стало еще противнее.

Несмотря на отвращение, он продолжал вынашивать план побега. Льюис очень хотел выбраться из колледжа живым.

– Теперь давайте вернемся к более важным вещам – к историям! – Декан поднял еще один шар и разбил его об стол. – Наш следующий рассказчик – сэр Алджернон Торобред-Пилт, магистр телесных наказаний!

Часы пробили два ночи, и кухонные двери распахнулись. В руках повара был гигантский пряничный домик, украшенный глазурью, леденцами и карамельными окошками. Льюис схватил его и поставил на стол.

Быстрый переход