Изменить размер шрифта - +
А потом разными профессиями увлекался — умелый парень, ко всему способный. Федор Евсеевич очень им гордился, но деньги, что сын присылал, приберегал «на черный день». Николай как увидел здесь наш «комфорт» нищенский — разнервничался, расшумелся… Он ведь весной приезжал и в конкурсе двойников приз выиграл. Уж больно на Тимрова похож. Просто не отличить. А на самом деле — лучше! Ой, да вы на диван прилягте, я чистое постелю.

— Извините, устала. Переволновалась. Думала… Так где ж он теперь?

— Этого, голубушка, никто не знает. И телефона своего нам не оставлял, сам звонил. Профессия, видать, у него теперь серьезная. Полагаю, он из этих самых, засекреченных, что в сериалах бандюганов злостных отлавливают.

Ирка осталась ночевать у Зои, но не уснула до утра, перебирая фотографии из архива Ласточкиных. Оказался среди чужих писем и тетрадка со стихами, на одном листке четким почерком было написано «Золотая девочка», куплет следовал за куплетом и стояла дата — тот самый год, когда в Юрмале прогремел Тимиров. Были там и другие песенки из репертуара Тимирова. Выходит, Ласточкин давно интересовался творчеством Кинга, может, из-за внешнего сходства? А если это Тимиров заимствовал репертуар у неизвестного сочинителя?

…Ирка сидела у реки, соединяя звенья событий. В какую же хитрую игру втянула ее судьба! Ведь если так, не Ласточкин — Тимиров — двойник! Фальшивый идол, к которому тянулась глупенькая Миледи. А Ласточкин — чудесный, неподражаемый и такой родной Коленька, мелькнув на ее пути в самый не удачный момент — в лживой и подлой игре, затеянной Мерином. Вот как сплетаются все ниточки, как аукается всякое гадкое дело.

— Я гадкая, гадкая… — твердила Миледи. — А он еще вчера был здесь. Может быть, смотрел на эти волны. И растаял, как то облачко.

Зоя на прощанье посоветовала:

— А вы его девушку разыщите. Зовут Клер, работает в Московском доме моделей. Он ей от нас звонил. Сказал, что бы ждала.

Вот так-то, Миледи! Уплыл твой «кораблик». Теперь уже навсегда.

 

15

 

В южные города тоже приходит зима. Не злая, скорее противная. Иногда она, вообразив себя лютой, набрасывает на вечную зелень городка у моря снежные сугробы. В дендрарии обмерзают заботливо укрытые пальмы, стынут попугайчики. Курортники впадаю в транс, а местные жители присягают, что не видывали такого безобразия отродясь. И так каждый раз.

Пищеточка у шоссе, возглавляемая Саркисовичем, обзавелась новым статусом и вывеской. В промозглой липкой влаге иссякавшего декабря карамельно светится манящая надпись: «Бар „У Миледи“». В зале топорщила иголки серебряная елка, одевающаяся в красные шары. Миледи доставала их из новых коробок, рассматривала английские надписи и осторожно подвешивала прилагающимися защипками.

— Что пишут китаезы? — поинтересовался празднично приодетый Юрка, вытащив к машине ящик с вином.

— Желают счастливого Рождества. А в Китае есть Рождество?

— Так они не себя поздравляют, а Европу и нас, бедных. — Юрка, ставший совладельцем бара, все еще ждал, когда руки Миледи сомкнутся на его шее и она выдохнет: «- Оказывается, тебя-то мне и надо, милый»…

— Набил тачку дня на три. Как тебе мой новогодний подарок? Клевое название для кафе «У Миледи»… Едва успел присандалить. Теперь клиент повалит валом. Вот тут мы поставим чучело Миледи в полном историческом прикиде. Мушкетерами будем я и Дон. Чем Дон не Портос?

— Армянский Портос. А в массовку на роль Атоса, так и быть, пригласим твоего Кинга, когда его попрут со сцены. Будет сидеть за столиком в углу, печально молчать над бокалом вина и вспоминать старый пруд, «где лилии цвету-у-ут…» — не удержался, что бы не съязвить Шеф.

Быстрый переход