Изменить размер шрифта - +
Побудьте с ним. Хорошенько расспросите его. Мы все еще не можем понять, почему эти автопромышленники стали жертвами покушений. Не верю, что это каким либо образом связано с защитой окружающей среды. Может, вам удастся обнаружить между этими людьми что то общее, объединяющее их помимо профессии? Пригодятся любые сведения.

Все может оказаться полезным. И если киллер снова объявится, если удастся, возьмите его живым. Надо установить, по личным мотивам он действует или же по заказу.

– Я понял. Я все сделаю. Я выясню, что ему известно. Хотя, конечно, многого знать он не может, потому что он белый и к тому же американец.

Последнее замечание Смит пропустил мимо ушей. Помолчав, он сказал:

– Не могли бы вы рассказать мне, как умер Римо? Если, конечно, вы в состоянии говорить об этом.

– Попал в дурную компанию, – коротко произнес Чиун.

Смит ждал продолжения, но старик не проронил больше ни слова. Наконец директор КЮРЕ прокашлялся и сказал:

– Ну что ж, Чиун. Свяжитесь со мной, как только у вас что то появится.

– Уже появилось. Неблагодарность белых. Самая крупная вещь, какая только была когда нибудь у Мастера Синанджу.

Он бросил трубку, а Смит в «Фолкрофте» удивился резкому тону, которым Чиун говорил о Римо. Можно было ожидать, что Чиун будет раздавлен скорбью, но ничего подобного. Понять Чиуна всегда было непросто. Смит оставил эту затею как безнадежную и обратился к убийству женщины на могиле Римо Уильямса. Даже в это неспокойное время, может, в последние часы существования КЮРЕ, неразрешенная задача не давала ему покоя.

 

Глава 21

 

– Так чем же ты занимался всю жизнь, сынок? – осведомился стрелок после того, как официантка принесла им напитки.

Они сидели в тихом углу лучшего детройтского ресторана. Освещение было приглушенное, а из окна открывался вид на центральную часть города. Ночью грязь была незаметна, и Детройт выглядел скульптурой из эбенового дерева, украшенной ожерельем огней.

– Работал на правительство, – после паузы ответил Римо.

Ему было неловко говорить о своей работе.

– А поподробней? Уж растолкуй мне, старику. Раньше ведь ты, кажется, говорил, что мы с тобой вроде коллеги.

– Так и есть. Только я работаю как бы на правительство.

– Понятно. Под грифом «Совершенно секретно»?

– Да, – ответил Римо. – Примерно.

– Ух ты! Ну рассказывай. И пей. Виски приличное.

– Я не могу, – отказался Римо.

– Не можешь рассказать старику отцу, чем зарабатывал на жизнь все эти годы?

– Этого не могу тоже. – Римо отодвинул от себя стакан с золотистой жидкостью. Даже запах ее был ему неприятен. – Я имею в виду, что не пью такое.

– Ну так закажи, что хочешь! Правила игры очень простые: каждый сам выбирает себе отраву! – сказал стрелок и оглянулся в поисках официантки.

– Я ничего такого совсем не пью.

– Да ну? Что у меня за сынок! Прямо девица!

– Мой организм не переносит алкоголя.

– Так ты что, болен?

Римо подавил смешок. Вот еще, болен! Как раз наоборот. С его организмом все в полном порядке. Благодаря Синанджу он отлажен, как мотор гоночного автомобиля, и недоброкачественные добавки к топливу могут нарушить его бесперебойную работу. А в некоторых случаях, например с алкоголем, неполадки могут быть серьезными и даже непоправимыми.

– Чему ты улыбаешься? – спросил стрелок.

– Вспомнил Чиуна, – сказал Римо. – Он говорит, мы смешные, потому что едим мясо мертвых коров и пьем сок скисшей травы.

– С Чиуном покончено.

– Я органически не переношу спиртного. Меня потом вывернет наизнанку.

Быстрый переход