- День будет долгим.
Он посмотрел на меня.
- Ты себя чувствуешь о'кей?
- Да, но есть мне не хочется...
- Обязательно что-нибудь съешь, понял?
В его мягком голосе послышались рыкающие нотки:
- Тебе нужно работать, а не прохлаждаться!
И он вышел.
Я не посмел ослушаться и решил попробовать суп из омаров. Это было настолько вкусно, что я подлил себе еще и еще, пока полностью его не
прикончил. Потом сел подальше от столика и стал ждать продолжения.
Вскоре основные события начались...
Пришел Маззо, проверил опустошенную супницу, улыбнулся мне и выкатил столик. Потом появилась Харрист, но без пуделя, зато в сопровождении
невысокого толстяка в халате с короткими рукавами, в руках которого было нечто наподобие дорогой косметички. На этого типа стоило посмотреть!
Его густые длинные волосы были обесцвечены до абрикосового цвета, веки подведены светло-голубым, на губы положена нежно-розовая помада.
Он помедлил возле двери, задвинувшейся у него за спиной, и хитровато улыбнулся мне.
- Джерри, дорогой, - запела Харриет. - Это Чарльз. Он знает, что нужно сделать. Пожалуйста, веди себя послушно! Я должна быть уверена, что
ты сойдешь за моего сына.
Она повернулась к маленькому толстяку.
- Чарльз, это Джерри Стивенс.
- Мой дорогой мальчик! - загудел тот, с неожиданным для него проворством бросаясь навстречу мне. - Не могу вам сказать, насколько я
взволнован этой встречей. Я видел столько картин с вашим участием! Какой талант! «Шериф из Икс-ранчо»... Я был потрясен!
Он схватил мою руку и пожал ее.
- Я счастлив, я бесконечно счастлив нашему знакомству!
- Благодарю вас! - сказал я, не поверив ни одному слову из этой тирады.
- Чарльз! Вы напрасно тратите время! Толстяк замер.
- Да, да, конечно... - он виновато улыбнулся ей. - Мы не должны зря тратить время...
Я заметил, что у него на лбу выступили крохотные капельки пота.
- В таком случае приступайте! Она двинулась к выходу.
- Позвоните, когда закончите.
Мы с Чарльзом оба наблюдали, как она уходила. Потом, когда дверь задвинулась, я спросил:
- В чем должно выражаться мое «сотрудничество»?
- Садитесь, пожалуйста, мистер Стивенс. Он подошел к шкатулке и открыл ее. Там был полный набор грима. Он достал какие-то инструменты,
палитру и карандаш.
- Я должен измерить ваше лицо, мистер Стивенс. Заранее прошу извинения за некоторые неприятности.
Я держал голову совершенно неподвижно, пока он производил свои измерения, записывая цифры на клочке бумаги.
Когда он наклонился, чтобы измерить у меня лоб, переносицу, брови, я услышал его тихий шепот. Между громкими фразами он ухитрился кое-что
прошептать:
- Потрясающие глаза, в них чувствуется незаурядная личность. МЕНЯ ПОХИТИЛИ. КТО ЭТИ ЛЮДИ? Мистер Стивенс, у вас необычайно правильные черты
лица. ЭТА КОШМАРНАЯ ЖЕНЩИНА УЖАСАЕТ МЕНЯ. Я У НИХ В ПЛЕНУ УЖЕ БОЛЬШЕ ДВУХ МЕСЯЦЕВ. Теперь разрешите мне измерить ваши уши. Поверните голову
направо. |