А пока она сделает его счастливым и позволит ему помочь ей в этом.
Спустя неделю после свадьбы она копалась в саду, когда к ней подошел Перривик.
— Миссис Рейвенскрофт, к вам посетитель.
— Правда? — удивилась она. — И кто это?
— Мистер Оливер Пруитт.
— Оливер? — Каролина побледнела.
— Может быть, отослать его прочь? Или пусть лучше с ним поговорит мистер Рейвенскрофт? — спросил Перривик.
— Нет-нет. — Каролина не хотела, чтобы ее муж встречался с Оливером. Она понимала, как важно для Блейка незаметно подобраться к Оливеру и его шпионам. Если он раскроет себя, то никогда не получит этой возможности. — Я поговорю с ним сама. — Каролина глубоко вздохнула и сняла рабочие перчатки. Оливер ей больше не опекун, и она не станет бояться его.
Каролина прошла вслед за Перривиком в гостиную. При виде Оливера у нее по спине побежали мурашки — за событиями последних дней она совершенно забыла о своем давнем враге.
— Что вам от меня надо? — спросила она ровным голосом.
Он поднял на нее глаза, в которых зажглись недобрые огоньки.
— Не слишком приветливо для встречи с опекуном.
— С бывшим опекуном, — поправила Каролина.
— Какие формальности, — отмахнулся Оливер.
— Говорите по существу, — нетерпеливо произнесла Каролина.
— Хорошо. — Он медленно подошел к ней и остановился, лишь когда они оказались буквально нос к носу. — Ты моя должница.
Каролина приказала себе не трусить.
— Я ничего вам не должна.
Так они стояли несколько секунд, глядя друг другу в глаза. Первым сдался Оливер. Он опустил взгляд и отошел к окну.
— Какое чудесное поместье.
Каролина с трудом подавила желание завизжать от ярости.
— Оливер, — предупредила она, — мое терпение на исходе. Если у вас есть что сказать, говорите. В противном случае убирайтесь вон.
Он резко обернулся.
— Мне стоило бы убить тебя, — прошипел он.
— Может быть, — сказала она, стараясь не показывать своего волнения, — но тогда вас ждет виселица, а вам это, уверена, не понравится.
— Ты испортила мне все. Все!
— Если вы имеете в виду свой план ввести меня в семью Пруитт, — фыркнула Каролина, — то да. Как вам не стыдно, Оливер!
— Я кормил тебя. Я предоставил тебе кров, а ты отплатила за это предательством.
— Вы приказали своему сыну изнасиловать меня!
Оливер подскочил к Каролине, тыча в нее указательным пальцем.
— Этого не потребовалось бы, если бы ты проявила понимание. Ты же знала, что должна выйти замуж за Перси!
— Я ничего такого не знала, а Перси хотел этого брака не больше, чем я.
— Перси всегда делает то, что я ему скажу.
— Это верно, — с презрением согласилась Каролина.
— Ты хоть знаешь, зачем мне нужно твое состояние? Я задолжал деньги. Огромную сумму.
Каролина не представляла, что Оливер боится кредиторов.
— Это не моя вина. И вы неплохо пожили на мои деньги, пока я была у вас под опекой.
Оливер разразился громким лающим смехом.
— Да твое состояние все равно что под семью замками.
Все это время я получал мизерную сумму на твое проживание, практически милостыню.
Каролина изумленно смотрела на своего бывшего опекуна. Оливер всегда жил на широкую ногу и покупал для себя только самое лучшее. |