Детектив оказался намного моложе, чем представлял Пирс, ему можно было дать лет тридцать с небольшим. Кофе он брать не стал и направился сразу к столику Пирса.
— Мистер Пирс?
Тот протянул ему руку.
— Мистер Гласс?
Крепыш пододвинул стул и сел напротив Пирса, слегка наклонившись вперед.
— Если вы не против, хотел бы взглянуть на ваше удостоверение личности, — начал он.
Отодвинув кружку, Пирс полез в карман за бумажником.
— Неплохая идея, — произнес он. — А свое можете показать?
После того как оба убедились, что имеют дело с кем надо, Пирс откинулся на спинку стула и внимательно оглядел Гласса. У него было ощущение, будто крупного мужчину запихнули в несуразно маленькое тело. И этот здоровяк буквально выпирал из тесной оболочки. От этого кожа по всему телу натянулась, как на барабане.
— Хотите взять кофе, пока мы не начали наш разговор?
— Нет, я не употребляю кофеин.
Похоже, это он сказал просто для проформы.
— Тогда, полагаю, можем начать. Что это за боязнь привидений?
— Простите, не понял?
— Ну, все эти фразы типа «обязательно приходите один», и «чем вы зарабатываете на жизнь». Мне это показалось довольно странным.
Гласс кивнул, словно соглашаясь с Пирсом, и спросил:
— Так что вам известно о Лилли Куинлан?
— Мне известно, например, чем она зарабатывала на жизнь, если вы это имеете в виду.
— И чем же?
— Она была компаньонкой по найму. Давала объявления через Интернет. Еще я знаю, что она работала на парня по имени Билли Венц. Это своего рода компьютерный сводник. Ему принадлежит сайт, на котором Лилли разместила свою страничку. Полагаю, он использовал ее и в других местах — например, на порносайтах, и всякое такое. Не исключено, что Лилли участвовала и в садомазохистских аттракционах.
При упоминании имени Венца кожа на лице Гласса натянулась еще сильнее. Сложив руки на столе, он наклонился вперед.
— А вы сами беседовали с мистером Венцем?
Пирс отрицательно покачал головой.
— Нет, но я пытался. Как раз вчера я посетил контору «Зрелищных проектов» — так называется их «крыша». Я хотел с ним увидеться, но его не оказалось. Однако у меня такое чувство, будто я рассказываю вам то, что вы и так знаете. А ведь я здесь, чтобы спрашивать, а не отвечать на вопросы.
— Мне нечего вам рассказать. Моя специальность — розыск пропавших людей. А Вивьен Куинлан меня порекомендовал кто-то из полиции. Она заплатила мне за недельную работу, но Лилли я не нашел и ничего особенного по поводу ее исчезновения не узнал.
Пирс размышлял над услышанным. Даже он, дилетант, сумел раскопать немало нового всего за два дня. И он сомневался, что Гласс настолько глуп и неумел, как хочет показаться.
— Вы ведь знали о веб-сайте, не так ли? «Красотки Лос-Анджелеса»?
— Да, и выяснил, что она работает девушкой по найму. Это было нетрудно установить. Тем более что «Красотки» — один из самых популярных интернетовских сайтов.
— И вы нашли ее дом? Беседовали с домовладельцем?
— Нет.
— А как насчет Люси Лапорт?
— Насчет кого?
— На веб-сайте она фигурирует под именем Робин. Ее страничка рядом с объявлением Лилли.
— Ах, Робин. Ну да, я говорил с ней по телефону. Очень коротко. Она не слишком откровенна.
Пирс опять засомневался, а звонил ли он ей на самом деле. Люси наверняка упомянула бы в разговоре с ним о частном сыщике, который интересовался Лилли. И он решил обязательно проверить свою догадку с помощью Робин. |