Спустя полчаса они уже с наветренной стороны неслись по волнам от гавани в маленькой парусной лодке. Алан, будучи за румпелем, искусно проплыл мимо двух каменных волнорезов. Позже, когда они приближались к выступающему мысу, Алан спустил парус, снял весла и принялся грести по направлению к берегу.
- Вы можете вспомнить, куда точно направлялась лодка? – спросил он сыщицу.
Нэнси заслонила рукой глаза от слепящего солнца и внимательно вгляделась в замок Пенвеллинов, возвышающийся на утесе, пытаясь определить, где находится окно в ее спальню. Теперь она с точностью могла указать:
- Лодка направлялась в ту сторону!
Несмотря на то, что лазурные морские воды были относительно спокойны, волны нежно накатывали на скалистые утесы, разбиваясь на мириады белых от пены брызг. Алан с большой осторожностью приблизился к скалам.
- Эти скалы похожи на смертоносные клыки, - заметил он. – Могут превратить нашу лодку в кучу щепок за считанные секунды, да даже и большое судно, если ветер достаточно сильный!
- Алан, взгляните! – воскликнула Нэнси. – Видите то место, где голый утес возвышается примерно на десять футов над водой?
- Да, а что там такое?
- Там есть расщелина, чуть ниже!
Прищурившись, репортер пристально вгляделся туда, куда показывала девушка. Солнце слепило глаза, а тень, падающая от утеса, только мешала попыткам мужчины разглядеть детали горного формирования. Однако Нэнси заметила, как в глазах Алана отразился ее собственный энтузиазм.
- Ты права! Там есть проход! – промолвил он.
Он вывел их суденышко настолько близко к скалам, насколько это было возможно, затем опустил за борт сплетенные из веревок швартовые кранцы и поставил лодку на якорь, закрепив веревку вокруг небольшого гранитного выступа, возвышающего над водой.
- Думаешь, сможешь пробраться туда с этого места? – спросил Алан.
- Я постараюсь, если Вы пойдете со мной!
Пока Алан удерживал лодку с помощью опорного крюка, дабы та не шаталась, Нэнси выбралась из лодки и начала проворно взбираться на прибрежные скалы, скользкие от водорослей. Алан последовал за ней.
Веселые мелкие брызги разлетались тут и там, Нэнси и Алан чувствовали себя оживленно. Уж если им удалось безопасно пробраться так далеко, то и остальной путь казался таким же легким! Зазубренные скалы встретили путников весьма приветливо. Нэнси и ее спутник подбирались все ближе и ближе по направлению к расщелине.
Первым в расщелину вошел Алан, затем он протянул руку Нэнси. Поднявшись, юная сыщица тут же включила свой удобный фонарик в виде авторучки и принялась освещать все вокруг.
Какое удивительное зрелище открылось путникам! Они оказались в холодной, сырой пещере, и повсюду, куда не кинешь взгляд, высились горы такелажа да всяких снастей: несколько огромных пустых бочек, мотки веревки, пара прогнивших весел, полотна заплесневевшей парусины, ржавый кортик в куче других ржавых инструментов, которые наверняка когда-то давно принадлежали корабельному плотнику. Но среди всей этой горы «сокровищ» внимание сыщицы привлек старый, окованный медью, сундук, на котором было высечено название «Ундина».
- Хм, должно быть так назывался корабль, с которого здесь все это добро, - заметил Алан.
- Да, но откуда все это взялось?
- Работа грабителей, полагаю.
Нэнси бросила на репортера озадаченный взгляд.
- Что Вы имеете в виду?
- Нэнси, неужели ты никогда не слышала о старых корнуэльских грабителях?
Когда девушка отрицательно помотала головой, репортер продолжил:
- На протяжении нескольких веков, вплоть до конца XIX века, южное побережье Англии имело мрачную репутацию – здесь орудовали грабители погибших на скалах судов. В плохую погоду злоумышленники разжигали фальшивые сигнальные огни, дабы заманить корабль к берегу, где судно находило свою погибель в лапищах острых скал. |