Ну, а грабители живились добром после кораблекрушения!
Нэнси поежилась.
- Звучит бесчеловечно!
- То были суровые времена. Грабежи и контрабанда – вот чем жили эти южные берега.
- А что Вы об этом скажете? – спросила сыщица, высвечивая фонариком странный символ, нарисованный на стене пещеры, который походил на что-то вроде кабаньей головы.
Алан уставился на символ: удивление и досада сменяли друг друга в его глазах.
- Честно признаться, Нэнси… не имею ни малейшего понятия. Может, в те времена это был герб Береговой охраны Его Величества? – предложил Алан, подмигнув.
Нэнси засмеялась, однако так и не смогла избавиться от мысли, что странное изображение означало нечто важное. Пещера простиралась не очень глубоко, сыщица и ее спутник обошли место вдоль и поперек, но так и не нашли никаких зацепок, которые могли бы подсказать, что же ночной посетитель – или посетители – делали здесь вчера. Тем не менее, сыщица думала только о тайне на обратном пути в гавань: возможно, контрабандисты были как раз той ниточкой, за которую стоило дернуть.
Прежде чем вернуться в замок, Нэнси решила навестить констебля Кеньона.
- Скажите мне, пожалуйста, были ли у Яна Перселла проблемы с законом из-за наркотиков? – обратилась девушка к молодому полицейскому.
- Здесь, у нас? Не припомню. Но думаю, мне стоит свериться с центральными отчетами в Скотланд-Ярд, чтобы знать точно.
- О, вы мне так поможете! – обрадовалась Нэнси.
Молодой констебль просто не мог отказать такой симпатичной девушке, к тому же на счету у юной американки было несколько довольно опасных и запутанных дел. Он начал питать доверие к юной сыщице: если она просит его, возможно, дело принимает серьезный оборот.
- Я сообщу Вам, как только что-то узнаю, мисс Дрю, - пообещал он.
Вернувшись в замок, Нэнси сразу же позвонила в юридическую фирму «Хантли и Дьюлиш», офис которой, как сказал девушке отец, находился в Линкольнс-Инн, одном из самых известных юридических заведений Лондона. К телефону подошел мистер Дьюлиш:
- Как же приятно получить известие от дочери нашего выдающегося американского коллеги. Чем я могу помочь Вам, мисс Дрю?
Нэнси рассказала все то, что они с Аланом увидели в пещере на отвесной скале.
- Если я не ошибаюсь, лондонский страховой рынок Ллойд ведет учет всех британских кораблекрушений?
- Да, это так. По крайней мере, крушений тех судов, которые были ими застрахованы.
- Не могли бы Вы, по возможности, узнать, нет ли у них каких либо записей о старом парусном судне под названием «Ундина»?
- Что ж, у меня есть знакомые в Ллойд, - сказал адвокат. – И если у них есть записи, не думаю, что мне составит труда представить Вам полный отчет.
Нэнси поблагодарила его и повесила трубку.
Лиза была заинтригована, когда узнала, что ее подруга идет на встречу сегодня вечером. Когда Нэнси собиралась пойти в душ, зазвонил телефон – это был констебль Кеньон.
- Я узнал кое-что из Скотланд-Ярд, мисс. У них есть записи о Яне Перселле: парень был арестован в прошлом году за распространение наркотиков, но за неимением доказательств его отпустили.
Тревожные мысли не покидали девушку, пока она принимала душ и одевалась. Когда приехал Алан Тревор, он с неподдельным восхищением посмотрел на Нэнси. Она улыбнулась ему и села в машину:
- Так, куда же мы отправляемся? – улыбаясь, спросила она его.
Однако сердце девушки ёкнуло, когда она услышала ответ репортера:
- На концерт «Увенчанных» в Порткурно.
Глава 16. Символ пещеры
Нэнси в растерянности взглянула на своего спутника.
- Что все это значит, Алан? Хотите написать сенсационную статью про рок-короля и его «детектива-подружку»? Вы меня за этим сюда позвали?!
Алан молниеносно потянулся к руке девушки. |