— Уопси, разве ты не видишь, что это невозможно… Кстати, ты получил деньги?
— Деньги? Ты мне их послала? Это глупо!
— Я послала тебе чек.
Демпси бессильно опустился на стул.
— Деньги! Нет, это действительно было глупо со стороны моей маленькой Дианы! — он злобно засмеялся. — Господи, как страстно англичане обожают деньги! Для такого темпераментного мужчины, как я, деньги — ничто! Я прощаю, что ты больше не соответствуешь тому высокому идеалу, который я ношу в своем сердце. Ты была еще ребенком, от которого нельзя было требовать, чтобы он думал о любви человека, готовившегося ради него умереть. Но не будем говорить о прошлом! Мы живем в настоящем… завтра, в понедельник, или во вторник мы обвенчаемся!
— Но что будет в среду? Извини, что я заглядываю в будущее!
На миг Демпси был ошеломлен, но не выдал своего смущения, и принужденно улыбнулся.
— Ты очень забавна, моя дорогая!
— Послушай, Уопси! Завтра ты вернешься в свой отель! Я категорически заявляю тебе, что не пойду за тебя замуж ни в коем случае ни во вторник, ни в среду.
Лицо Джузеппе омрачилось.
— Это уж слишком! Здесь сказывается влияние дяди Исаака. Вот дьявол! Дяди и тети всегда ставили мне палки в колеса! Он мне за это ответит!
Демпси отшвырнул стул и бросился к двери. Диана вцепилась в его рукав.
— Пусти! — закричал он в бешенстве.
— Если ты выйдешь из этой комнаты, я позову полицию!
— Хочешь направить на меня полицию?..
Демпси остановился, закрыл лицо руками и истерически зарычал. Его плечи судорожно вздрагивали, но девушка нисколько не была этим тронута и не жалела его.
— Фея моих грез, фетиш моей жизни предает меня! Я больше не хочу жить!
Диана вышла на несколько минут и, вернувшись, нашла его здравым и невредимым.
— Мистер Демпси, осушите ваши слезы! — произнесла она с пафосом, — Можешь этой ночью побыть здесь. Твоя комната наверху. Надеюсь, ты будешь хорошо спать. Если понадобится что-нибудь, можешь позвонить, но никто тебе не ответит. Спокойной ночи!
Джузеппе приблизился к двери и провозгласил:
— Это больше не моя обожаемая Диана!
Он опять разрыдался, его глаза выражали бесконечную печаль, но девушка была неумолима и тверда, как кремень.
Очутившись в своей комнате, Демпси вдруг услышал, как ключ поворачивается в замке. Он бросился к двери, но та была уже заперта.
— Кто там? Откройте немедленно! Что происходит!
— Я закрыла на ключ, — ответила Диана.
— Но зачем? Это неслыханно!
— Я сделала это, чтобы защитить тебя, — шепнула она в замочную скважину. — Дядя Исаак тебя не терпит!
— Но ведь это опасно! Если вспыхнет огонь…
— То возьмешь «Миинимако» — это превосходный тушитель.
Диана очень устала, все ее — тело ныло. Она почувствовала себя одинокой. Ах, как было бы хорошо, если бы здесь был Гордон, или Элеонора, которая сейчас живо обсуждала с миссис Майджлесарк странное поведение женщин вообще и австралийских в частности.
К счастью, детектив был в доме.
Когда девушка опустилась по лестнице, она услышала слабые звуки музыки. Мистер Сюпербус нежно наигрывал на губной гармонике. «Тетя Лиззи» застыла у плиты, спрятав лицо в ладонях. «Дядя Исаак» сидел у стола и мрачно глядел на музыканта. Когда открылась дверь, мелодия резко оборвалась.
— Ну что? Вы отлично развлекаетесь…
— У меня ничего не было, кроме хлеба и сыра, — роптал Гордон. — Ваша маленькая шутка зашла чересчур далеко. |