Изменить размер шрифта - +
 — И, эээ, я случайно открыл пакет, что был внутри. И, ээ, ну, выпил то, что в нём было.

Мистер Ройтерли указывает на этикетку с другой стороны банки.

— Видишь это? — говорит он. — Там номер, по которому нужно звонить, если у тебя проблемы. А теперь я должен уходить. Спокойной ночи — и удачи, — добавляет он с загадочной ухмылкой.

Когда мистер Ройтерли уходит прочь, вы с Гейбом становитесь под фонарём. Ты читаешь сообщение, написанное на этикетке банки.

Оно гласит: ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ С ЭТИМ КОСТЮМОМ ЗВОНИТЕ ПО НОМЕРУ 555–ВАМПИР. ЗВОНКИ ПРИНИМАЮТСЯ ТОЛЬКО ПОСЛЕ НАСТУПЛЕНИЯ ТЕМНОТЫ!

 

Иди на СТРАНИЦУ 39.

 

77

 

— Поймал! — восклицает голос.

Ты пытаешься вырваться, но он держит тебя слишком крепко.

Венигер собирается убить меня, думаешь ты.

Наконец, человек разворачивает тебя лицом к нему.

Ой-ой. Это не мистер Венигер. Это работник кинотеатра!

— Я видел, как вы пробрались через выход, — сердито шепчет он. — И сейчас я позвоню вашим родителям!

— Нет, пожалуйста, — умоляешь ты. — Мы просто…

Гейб перебивает тебя:

— Смотри! Вон они!

Гейб указывает на человека, сидящего в среднем ряду. В темноте зала ты не можешь сказать, Венигер ли это.

Но ты точно видишь четвероногого зрителя рядом с ним.

Это Фифи, твоя собака!

 

Иди на СТРАНИЦУ 25.

 

78

 

— Нет! — быстро говоришь ты своей маме, отодвигаясь так, чтобы она не могла увидеть твой рот. Ты не хочешь, чтобы она увидела клыки. — Я имею в виду, ну, это не горло или что-то такое, — объясняешь ты. — Это желудок. По-моему, меня вот-вот вырвет.

— О, дорогой, — говорит мама, отходя назад.

Она слегка брезглива.

— И правда… — стонешь ты. Вскочив с кровати, ты бежишь в ванную и хлопаешь дверью. Здесь ты потихоньку наполняешь стакан водой.

Затем ты изображаешь, будто тебя тошнит, стараясь стонать погромче.

И в это же самое время выливаешь весь стакан воды в унитаз.

Звучит так реалистично, что не отличить!

 

Вытри рот, а затем иди на СТРАНИЦУ 19.

 

79

 

Пока вампиры слизывают кровь с графини Ивонн, ты убираешься оттуда в заднюю часть комнаты.

Затем ты кое-что замечаешь. Большую деревянную дверь, закрытую на старинный железный замок. И старый ключ в двери.

Похоже на тюремную камеру. Ты поворачиваешь ключ и открываешь дверь.

Гейб висит на стене, прикованный к ней за руки и за ноги цепями!

— Гейб! — тихо кричишь ты.

Он не слишком-то приветливо смотрит на тебя.

— Ты в порядке? — спрашиваешь ты.

Вместо ответа он демонстрирует тебе свою шею.

— О, нет! — вскрикиваешь ты. Там два свежих маленьких отверстия. Две крошечные метки, которые могут означать только одно.

Он был укушен вампиром!

 

Иди на СТРАНИЦУ 51.

 

80

 

— Мне не нравится твоё лицо, — говорит Гейб, отступая подальше от тебя. — Что ты собираешься делать?

Ты хитро улыбаешься Гейбу.

— Всё, чего я хочу — это немного повеселиться. В качестве вампира.

— Ты свихнулся? — гневно кричит Гейб. — Ты не можешь этого сделать! Ты не можешь кусать людей и пить их кровь!

— Не беспокойся, — говоришь ты Гейбу.

Быстрый переход