Лезвие прижалось к её коже, и большие глаза онейроя заблестели, обещая смерть, если она пошевелится. Когда она подняла руки, Абракс послал тени, змеящиеся по комнате, и они скользнули вокруг её груди.
Рубашка Абракса дымилась в том месте, где она обожгла его, но это не помешало ему сильно пнуть Кестера в живот.
Урсула напряглась, ожидая нападения Абракса. Вместо этого он поманил её вперёд.
– Ты идёшь со мной, маленькая псинка. Хотгар прямым текстом запросил твоё присутствие.
Урсула поморщилась, переступая через распростёртое тело Кестера и выходя в коридор, но она знала, что удар по рёбрам не заставит Кестера долго лежать. И всё же ей нужно найти способ вытащить его отсюда. Даже если Абракс прямо сейчас защёлкивал на её запястьях новую пару светящихся наручников.
– Сюда, – сказал Абракс, и Урсула неохотно последовала за ним по коридору с гладкими стенами.
Ступая босиком по полу в своём рваном платье, Урсула не могла не думать о Баэле. Когда то Баэл был Мечом Никсобаса, долгие годы живя в изоляции. У неё возникло такое чувство, что он вообще никого не подпускал к себе все эти тысячелетия… пока не встретил её. Мог ли он действительно быть причастен к смерти её мамы?
У неё не было времени долго размышлять об этом, потому что коридор вёл в пустой атриум Абракса. На этот раз в центре стоял похожий на клетку лифт. Урсула почувствовала укол грусти, когда увидела, что это была почти точная копия того, что находилось в поместье Баэла. Она последовала за Абраксом в металлическую клетку, стараясь не приближаться к нему. Дверь с грохотом захлопнулась.
Внутри лифта цепь лязгала и дребезжала, пока они поднимались на крышу, этаж за этажом минуя обсидиановые стены и двери. Когда Урсула впервые прибыла в поместье Баэла, она была в ужасе от него, и окружающая обстановка этому не способствовала. Баэл, которого она узнала со временем, казался таким непохожим на ужасающего Меча Никсобаса, задумчиво восседавшего на своём тёмном троне в момент их первой встречи. Но у него всё ещё имелись секреты, которые он не раскрыл ей.
Когда они добрались до крыши, ледяной лунный ветерок пронизывал остатки её платья насквозь, и Урсула вздрогнула. Как и в поместье Баэла, вид с крыши был великолепен. Величественные стены кальдеры изгибались в трёхстах метрах над ними, а вдали сверкал фиолетовый шпиль Асты.
Абракс, конечно же, не остановился полюбоваться видом, сразу же направившись к чёрному экипажу в дальнем конце крыши.
По крыше прогрохотали шаги, и по бокам от неё появилась новая группа охранников. Урсула шла между ними, следуя за Абраксом к экипажу. Когда они добрались до него, Абракс остановился, чтобы открыть дверь. Урсула забралась внутрь, и в груди у неё всё сжалось. Находиться в Царстве Теней без Баэла казалось совершенно неправильным. Она вздрогнула, когда Абракс сел рядом с ней и охранником онейроем.
Когда они поднялись в небо, Урсула в последний раз увидела поместье Абракса во всей его красе, сверкающее стеклом и сталью. Но волоски у неё на руках встали дыбом, когда она хорошенько разглядела крышу. Прячась в тени, стояла большая группа онейроев, а за ними, по меньшей мере, пять големов.
Глава 5
Когда они вошли, в палате лордов воцарилась тишина, и стук шагов эхом отдавался от мраморного холла. За полукруглым гранитным столом сидел Хотгар, по обе стороны от которого расположились десять других демонических лордов. Хотгар – Меч Никсобаса – был одет в тонкую кольчужную рубашку, его седая борода и брови придавали ему мудрый вид. Что, судя по тому, что Урсула знала о нём, полностью вводило в заблуждение. Он сжал молоток, свой жалкий символ власти.
Урсула окинула взглядом других демонических лордов – верховные демоны, все до одного. Люминесцентные грибы, расставленные вдоль стен зала, отбрасывали слабый фиолетовый свет на их звериные лица. Если у Урсулы и была какая то надежда вырваться отсюда, то она угасла, когда она заметила фалангу охранников, стоящих позади лордов. |