Люциус заполнил дверной проём, его волосы казались ярче обычного, и он сжимал в руках длинный, завёрнутый в ткань предмет. «Серьёзно, он когда нибудь стучит перед входом?»
– Уже уходите? – спросил он низким рычащим голосом.
Баэл встретил Люциуса лицом к лицу, и его широкие плечи были даже больше, чем у оборотня.
– Мы должны вернуться в Царство Теней.
– И вы планируете забрать наших солдат? Оставить гору Асидейл незащищённой?
Фрэнк выпрямился.
– Баэлу и Урсуле понадобятся все люди, которых я смогу собрать, чтобы сразиться с Дитём Тьмы. Если мы победим его там, нам не нужно будет беспокоиться о том, что он вторгнется сюда.
– Но я уверен, что вам понадобится мой меч, – сказал Люциус, дотрагиваясь до рукояти у себя на поясе.
Урсула улыбнулась.
– Это так.
«Я бы предпочла вооружиться им сама, но, полагаю, придётся довольствоваться таким вариантом».
Люциус выкатил грудь колесом.
– И ещё кое что. Полагаю, ты потеряла это, – он протянул ей завёрнутый в ткань предмет, который держал в руках.
Урсула взяла у него свёрток, и у неё отвисла челюсть, когда она развернула материю, обнажив великолепную, сверкающую катану. На самом деле, её она знала очень хорошо – Хондзё.
– К как? Где? – пробормотала она, сжимая рукоять.
– Ты вонзила её мне в ногу, – ответил Люциус. – Когда мы впервые встретились в небе над Нью Йорком. Я не верну тебе Экскалибур, но, полагаю, ты можешь взять себе это.
Фрэнк положил руку на плечо Урсулы, пристально глядя ей в глаза.
– Дайте нам немного времени, чтобы организовать наши силы и обучить их для Царства Теней. Но мы будем там, чтобы сражаться на вашей стороне. Проследи, чтобы вы были готовы к нашему прибытию.
Глава 36
Холодный ветер трепал волосы Урсулы, пока она осматривала дом Серы… или то, что от него осталось. С сорванной крышей и обвалившейся дверью это место уже вряд ли можно было считать домом. Она не обнаружила никаких признаков ни Кестера, ни Серы. Позади неё Зи и Баэл кашляли, очищая лёгкие от пепла и глядя на руины.
Ужас зашептал в голове Урсулы. «Что произошло, пока нас не было?»
– Сера? Кестер? – тихо позвала она, но её встретила тишина. Тут было холоднее, чем она помнила.
Баэл заговорил тихим голосом.
– Достань свой клинок.
Урсула уже схватила Хондзё и подняла его, защищаясь.
– Оставайся на месте, – он направился к спальне, толкнул дверь и просунул голову внутрь. Мгновение спустя он вернулся, качая головой.
– Ничего? – спросила Урсула.
– Только выжженный контур сигила Эмеразель.
– Кестер, должно быть, забрал Серу отсюда, – сказала Зи.
– Куда бы они могли пойти? – спросила Урсула.
– Я не знаю, – сказал Баэл. – Но сигил выглядит так, будто ему по меньшей мере один день.
Холодок пробежал по коже Урсулы.
– Очевидно, кто то нашёл Грот. Я думаю, нам нужно всё исследовать.
Урсула уже толкнула парадную дверь дома Серы, Зи и Баэл следовали за ней.
Сцена, которая их встретила, была сплошным опустошением. Там, где когда то стоял город из каменных домов, теперь она обнаружила груду щебня. Над руинами поднималось несколько струек дыма, и мёртвая тишина окутывала это место. По спине Урсулы пробежал холодок. Всё это было неправильно.
Её грудь сжалась.
– Либо Абракс, либо лорды, должно быть, нашли их.
Что то блеснуло в руке Баэла – обсидиановый клинок, который он видимо забрал из дома Серы.
– Давайте отправимся в мой особняк, – он указал на тропинку, ведущую из грота. – Мы можем пойти тем путём, к главной пещере. |