Изменить размер шрифта - +
Никабар облегченно вздохнул. Появление Тодоса сказало ему, что вероломства опасаться не стоит.

– Это он, – с уверенностью объявил адмирал. Лейтенант Гарий кивнул, держа в руках металлический ящичек размером не больше мужской ладони. Дар архиепископу Нара. – Пусть он поднимется на борт, Гарий, – приказал Никабар. – И пусть он чувствует себя как дома. Обеспечь ему все, что он пожелает: еду, питье, все, что угодно. Понял?

– Да, сэр, – ответил лейтенант и крикнул матросам в шлюпке, чтобы они подгребали к кораблю. С борта спустили веревочный трап. Матросы в шлюпке подали сигнал, что поняли команду, и подвели лодку к флагману. Отец Тодос, решительно выпятив челюсть, разглядывал огромный корпус «Бесстрашного». Никабар с ухмылкой смотрел на него сверху. Тодос был человеком порядочным. Он верил в свою церковь и потому был врагом адмирала, но при жизни Арку-са они были почти друзьями. Адмирал не имел желания причинять вред этому мягкому человеку и надеялся, что Эррит не задумал никаких подвохов. Если это не так, если Никабара возьмут в плен или убьют, Тодос умрет.

Матросы шлюпки помогли священнику влезть вверх по трапу. Никабар подошел, чтобы с ним поздороваться. На полпути вверх отец Тодос увидел, кто его встречает, и замер на месте.

– Иди, иди, отче, – прогудел Никабар. – Тебе нечего бояться, по крайней мере от меня.

Отец Тодос поморщился, но снова полез вверх. Адмирал Никабар протянул ему руку, которую священник неохотно принял, и втянул его на палубу. Матросы остались в шлюпке, дожидаясь адмирала. Отец Тодос нервно откашлялся и уставился на Никабара, стараясь держаться храбро.

– Я здесь, как было условлено, – объявил Тодос. – Да хранит меня Бог.

Никабар рассмеялся.

– Я тебя храню, священник, – сказал он. – С тобой ничего не случится, если со мной ничего не случится. – Он бросил взгляд на пристань, где был демонстративно выстроен гарнизон Форто. – Безопасный проход мимо этих легионеров до собора и обратно. Так было договорено, правильно?

– Да, – подтвердил Тодос. – Архиепископ будет вас ждать. Говорите с ним как можно меньше. Заканчивайте свое адское дело и возвращайтесь на корабль. Я останусь здесь, пока вы не вернетесь.

– Надо думать, – захохотал Никабар. – Плыть пришлось бы далековато.

Адмирал повернулся к Гарию и взял у него ящичек. Тодос заметил его и посмотрел на него с подозрением.

– Что это? – спросил он.

– Дар твоему епископу, – ответил Никабар. – От графа Бьяджио.

На лице Тодоса отразилось отвращение.

– Он его не примет. Это оскорбление. Как этот демон смеет пытаться купить у епископа прощение?

– На борту есть вино и еда, отче. Лейтенант Гарий о тебе позаботится. Будь как дома. Я вернусь, как только смогу.

– Какую новость везешь ты епископу, еретик? – спросил Тодос. – Ваш извращенец граф опомнился?

Никабар ощетинился, но не стал отвечать на оскорбление. Он влез на трап, засунув ящичек под мышку.

– Узнаешь, когда вернешься в собор, Тодос. Пользуйся гостеприимством моего корабля.

– Адмирал! – окликнул его Тодос.

Никабар перестал спускаться и посмотрел на священника:

– В чем дело?

Тодос сделал в воздухе знак благословения:

– Идите с Богом.

– Да, – сухо отозвался Никабар. – Твоими бы устами…

И он скрылся за бортом.

Вскоре он уже добрался до шлюпки. Матросы попытались было помочь ему, но адмирал оттолкнул их услужливые руки и спрыгнул сам.

Быстрый переход