Изменить размер шрифта - +

Лан-Апопи поклялся царю, что вручит послание владыке страны Куш Хаусеру. Он ехал в сопровождении доверенного слуги, который был его проводником и нескольких воинов охраны. Никто не подумал бы, что царский посол путешествует при столь малой свите.

 

* * *

Атла давно знала Лан-Апопи. Они познакомились еще в городе Тир. Великая жрица Иштар тогда сказала, что этот князь сыграет в её судьбе свою роль. Тогда она не придала этому значения. И вот он здесь! Сам Лан-Апопи никак не ожидал встретить Атлу в оазисе.

Служанки уставили стол изысканными кушаньями, какие могли сделать честь и столу самого наместника.

Гость отдал должное угощению, и Атла поняла, что пришло время для настоящего разговора. Она жестом удалила своих рабынь. Те быстро покинули комнату.

— Мы одни, Лан-Апопи. Потому нам хватит притворяться, что мы не знакомы.

— Я не ждал, что встречу тебя, Атла.

— И я не ждала тебя, князь. Великая жрица знает больше нас. Ты ведь посланец царя Хамуду? Официально ты в этой роли?

— Да. Я еду в царство Куш с посланием великого гика.

— Дела Хамуду столь плохи? — спросила она.

— Нет, — покачал головой посланец. — Нубти-Сет показал им зубы и уничтожил большое войско египтян. Армия в Аваре собирается и скоро царь снова сможет выступить против врагов. Но пусть Камос почувствует удар по своему тылу!

— Ты едешь тайным послом? — спросила Атла. — При тебе нет свиты.

— Я всегда исполнял тайные поручения, Атла. И сейчас я доберусь до Асиута и оттуда уже на корабле достигну города Напата. Я снова рискую жизнью. А у тебя здесь неплохие условия, Атла. Хотел бы я вот так пожить, забыв обо всем.

— Но я здесь не просто так.

— Когда я садился в колесницу, покидая царскую ставку, ко мне подошла женщина. И она сказала что на своем пути я встречу того кто изменит судьбы Чёрной страны. Я поначалу подумал, что это одна из многих нищих предсказательниц, которых стало полно в Аваре. Но она показал мне знак Иштар.

— Вот как? — Атла побледнела. — Это знак великой жрицы.

— Да.

— Но Она могла послать его в случае…

— Важного дела. Именно так, Атла.

Лан-Апопи достал из своего пояса золотую пластинку с выдавленными пятью знаками.

— Это для тебя.

Она прочитала послание и удивилась еще больше.

— Великая Иштар!

— Что случилось? — спросил князь.

— Я действительно лишь песчинка в игре великих, Лан-Апопи.

— Как и я. Но я это понял давно. Никто не знает кто мы такие, Атла. Нам с тобой дали новые имена и мы заменили людей, которые приняли смерть. Я по своему рождению не князь племен шасу. Я даже не знаю кто мои родители.

— А я не знаю своих. Меня воспитали жрицы храма Иштар. И затем мною, когда мне было 10 лет, заменили дочь Дагона. С тех пор я жила в роскоши как наследница богатого купца. И я искренне считаю Дагона моим отцом.

— Тем более что он не знает, что ты не его дочь.

— Я верно служила отцу и всегда ему помогала. Но ты привез знаки с приказом великой жрицы. Её устами говорит сама богиня!

— Что она тебе приказала? Или это тайна даже от меня?

— Ты хочешь это знать? — спросила она.

— Нет. Тайны Иштар слишком дорого стоят. Не говори ничего.

— Тебе я могу это сказать. Ты не сможешь предать, Лан-Апопи. Ты ведь не способен понимать знаки храма Иштар?

— Нет. Этому меня не учили. На твоей пластине всего пять символов.

— «Жрец» должен проснуться.

Быстрый переход