Изменить размер шрифта - +
А охраняли покой этой особы огромные кабаны-секачи с длинными и острыми, как сабли, клыками.

Сам Великий Кабан был не слишком-то велик по размерам, но, судя по его виду, силен, хотя и очень толст. Его маленькие глазки смотрели пристально и настороженно. На путешественников правитель острова бросил холодный, оценивающий взгляд и спросил:

– Ну, и какими судьбами вас занесло на наш остров?

Кристофер Робин принялся объяснять правителю, что они путешественники и собираются открыть Южный Полюс. А так как дорога до Полюса не близкая, то по пути им, конечно же, приходится останавливаться в различных местах, чтобы отдохнуть, пополнить запасы пресной воды и провизии.

– А также, – добавил Кристофер Робин, – мы составляем карту нашей реки. Поэтому ваш остров мы тоже решили обследовать.

– И во многих местах вы останавливались, прежде чем прибыть на мой... на наш остров? – подозрительно спросил Великий Кабан.

– Да нет, – покачал головой Кристофер Робин. – На Острове Свиней мы сделали первую остановку.

– Ага! – торжествующе воскликнул правитель. – Значит, вы интересуетесь всеми островами, а почему-то с самого начала заявились именно ко мне! По-моему, никакие вы не путешественники, а самые настоящие шпионы!

– Да какие мы шпионы! – пожав плечами, ответил Кристофер Робин. – Шпионить нам совершенно ни к чему, гораздо интереснее путешествовать.

– Все шпионы так говорят, – многозначительно произнёс кабан.

– Да говорят вам, – поддержал Кристофера Робина Винни-Пух, – что никакие мы не шпионы. Мы живём тут недалеко, вверх по течению, в Чудесном Лесу. А на вашем острове мы сделали первую остановку потому, что никаких других островов нам до этого не попадалось. Как нам вам это доказать?

– В Чудесном Лесу, говорите? – задумался Великий Кабан. – Ну что ж, это не так и сложно проверить. Я слышал, что именно в Чудесном Лесу растут самые вкусные в наших краях жёлуди.

– Совершенно верно, – подключился к разговору Пятачок. – Наши жёлуди – самые вкусные. И, чтобы вы могли убедиться в этом сами, мы прихватили для вас небольшой подарок. Иа, давай-ка снимем с твоей спины мешок с угощением.

– Давно пора, – проворчал ослик, – а то стой тут с такой тяжестью на самом солнцепёке!

Пятачок, Кристофер Робин и Пух поднесли мешок поближе к правителю острова и развязали тесёмки. При виде действительно очень крупных и аппетитных желудей Великий Кабан несколько смягчился.

– Похоже, что вы действительно не врёте, – заключил он, пробуя первый желудь на зуб. – Что и говорить, жёлуди отменные. Но это доказывает лишь то, что вы действительно живёте в Чудесном лесу. И всё равно вы можете быть шпионами. Одно другому не мешает.

– Но если вы слышали, что в нашем лесу растут самые вкусные жёлуди, то должны знать и о том, что там живут самые дружелюбные существа, которые ни с кем не хотят ссориться и которым совершенно незачем за кем-то шпионить, – резонно заключил Пятачок.

– Ты смотри! – шепнул Кристофер Робин на ухо Пуху. – Как толково рассуждает наш маленький поросёнок!

Великому Кабану слова Пятачка тоже, судя по всему, пришлись по душе. И ещё: чем больше он ел принесенных ему в подарок желудей, тем меньше оставалось у него сомнении в том, что путешественники говорят правду. Пятачок тем временем решил закрепить свой дипломатический успех и сказал:

– Мы тоже слышали о вашем острове.

– В самом деле?! – оживился Великий Кабан. – И что же вам приходилось слышать о нём?

– Только самое хорошее! – вдохновенно продолжал Пятачок. – Все ваши подданные сыты, довольны и счастливы жить под руководством такого замечательного правителя!

Пух прошептал поросёнку на ухо:

– Ну ты, Пятачок, ври да не завирайся! Когда это ты или я, или кто-нибудь ещё из Всех-всех-всех слышал об этом свинячьем острове?

– А я и не вру, – тоже шепотом ответил Пятачок.

Быстрый переход