Изменить размер шрифта - +

— Прогноз погоды неплохой — переменная облачность, — сообщил Питер. — Я специально поинтересовался, чтобы решить — брать с собой зонтик или нет.

Миранда толкнула его в шутку:

— Против небольшого дождя я не возражаю.

— Ну да, ты под ним вырастешь, как гриб, — насмешливо фыркнул Питер. — А еще ты никогда не стонешь, если промокнешь.

Мимо них на скорости промчался фургон белого цвета.

— Будем надеяться, что это не МЭ! — воскликнула Холли.

— Давайте возьмем ноги в руки, — предложил Питер. — Будет ужасно, если они приедут на место раньше, и мы прозеваем.

Они припустились едва не бегом и вскоре оказались на Кэмфорд-роуд, возле первого пустого склада.

— Итак, я остаюсь здесь, — заявила Миранда. — Удачи вам, ребята.

— Тебе тоже, — ответила Холли.

Миранда направилась к деревьям, когда Питер ее окликнул:

— Подожди минутку. Мы ведь не договорились о том, что будем делать после звонка в полицию.

Холли нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду?

— Двое из нас пропустят самое интересное, потому что не будут знать, что происходит.

— Конечно! — закричала Миранда. — Как это мы об этом не подумали? Эх, жалко, что у нас нет мобильных…

Проезжающие мимо велосипедисты с интересом оглянулись на ребят.

— Тише! — одернула подругу Холли. — Ты хочешь, чтобы все вокруг узнали про наши планы?

— Но ведь будет ужасно, если мы пропустим самое интересное! — воскликнула Миранда. — Мы столько сил потратили на расследование и должны увидеть, как их арестуют.

— Значит, нам как — то нужно оповестить друг друга, после того как мы позвоним в полицию, — сказал Питер. — Если бежать побыстрее, то мы успеем вернуться на место еще до прибытия полиции.

— Из моего укрытия я буду видеть дорогу, — заявила Миранда. — Так что я увижу грузовик Хамильтона, даже если он проедет дальше и не завернет на этот склад.

— Ладно, — согласилась Холли. — Пошли дальше.

— До встречи! — крикнула Миранда, убегая прочь. Кэмфорд — роуд опустела, однако внутри складских корпусов слышался шум машин. Вскоре девочка оказалась возле заброшенного склада. Передние ворота были закрыты, но что, если МЭ или Хамильтон уже въехали внутрь и закрыли за собой двери, чтобы их никто не заметил? Тогда кто — то из них, возможно, наблюдает сейчас за ней. Миранда поежилась и с опаской посмотрела на строение. Внезапно ей припомнилось предостережение детектива Кроутер о том, что нельзя в одиночку ходить в таких опасных местах, и она пожалела, что рядом с ней нет ее друзей.

Набрав полную грудь воздуха, чтобы успокоиться, она подошла на цыпочках к двери склада и прижалась к ней ухом. Изнутри не доносилось ни звука, однако МЭ или Хамильтон могли там затаиться и молча ожидать прибытия сообщника.

Миранда вспомнила, что на задней стенке постройки находится окно. Она осторожно пробралась вдоль стены, стараясь ступать как можно тише, чтобы шаги ее не выдали. Возле угла она немного постояла в нерешительности, а потом тихонько выглянула. За складом никого не оказалось. Миранда подбежала на цыпочках к окну и приблизила лицо к грязному стеклу. Внутри склада было пусто.

Когда она возвращалась вдоль стенки назад, раздался гул мотора. С лихорадочно бьющимся сердцем она прижалась к стене. Открылась дверца автомобиля. Девочка услышала женский голос: «Спасибо, что подвезли». Дверца захлопнулась, и машина сорвалась с места.

Быстрый переход