Изменить размер шрифта - +
Горько и обидно, что он так плохо думает о ней. Юношей он тоже иногда бывал сумасшедшим, но все же нежным и обаятельным. Когда-то он сказал, что она — его любовь на всю жизнь. Как же! Сразу видно.

В дверь постучали, и Крис впустил Каспера, который принес им ужин и сразу же отправился за бутылкой порто и своей курткой.

Крис придвинул к столу два стула и с преувеличенной любезностью усадил Софию за стол.

— Кок сегодня приготовил настоящий пир, — сказал он, кивнув на исходящие ароматами блюда. — Надеюсь, ты любишь курятину. Мы взяли на борт несколько кур и коз, чтобы был запас свежего мяса. Но овощи и мясо скоро закончатся, так что наслаждайся, пока можно.

— Я обожаю курятину, — ответила София.

Крис тут же наполнил ее тарелку снедью. Заметив, что он не сводит с нее глаз, София решила как-то отвлечь его слишком пристальное внимание.

— Расскажи мне о своем корабле.

— «Смелый» — трехмачтовая шхуна. Он быстр, надежен и полностью принадлежит мне. У нас двадцать четыре пушки, но мы редко используем их, потому что можем обогнать любой корабль.

— Ты давно капитан?

Крис рассеянно откусил кусок мяса и задумчиво прожевал.

— Я купил «Смелый» три года назад, а до этого плавал на нем два года первым помощником. Потом капитан решил уйти на покой, и я наскреб денег, чтобы выкупить у него шхуну.

— Значит, ты все семь лет в море?

— Мне это нравится.

— Сейчас ты тоже везешь товары на Ямайку?

— Хватит вопросов. Ужин стынет, — вместо ответа буркнул Крис.

София вспыхнула от негодования. Его настроение менялось по сто раз на день. Он и хотел ее, и ненавидел. Семь лет назад он просто исчез из ее жизни, даже не попрощавшись. Она, возможно, сейчас была бы в высшем свете, если бы после дуэли он женился на ней, а не исчез, предоставив ей и ее семье расхлебывать скандал.

— Теперь ты можешь сказать мне, от кого или от чего ты убегала?

София покачала головой.

— Я сказала все, что тебе нужно знать. Лучше расскажи мне о Ямайке.

— О-о, Ямайка! После того как почувствуешь ее золотое тепло, холодные туманы Англии не очень влекут обратно. Во всяком случае меня. Поэтому я собираюсь осесть на своей новой плантации. Буду выращивать сахарный тростник и делать ром.

Их беседа была ненадолго прервана появлением Каспера, который принес бутылку рубинового порто и свою куртку. Едва он ушел, Крис открыл бутылку, а София тем временем переоделась.

— Поскольку бокалов на борту я не держу, обойдемся кружками, — сказал Крис, достав из шкафа две кружки и щедро наполнив их вином.

София отхлебнула и нашла вино превосходным. Она снова взялась за еду, но вскоре любопытство взяло верх над аппетитом.

— Почему ты решил оставить Англию и осесть на Ямайке?

— В Англии у меня не осталось ничего хорошего. Она прекрасно поняла, что он имел в виду, но решила не заострять на этом внимание.

— А твоя семья? Я знаю, что у тебя есть брат. Он женился на леди Грэйс? Когда я уезжала из Лондона, он ухаживал за ней.

— Женился. Они ждут ребенка к концу осени. Время от времени я буду приезжать, чтобы повидать их. Я ведь не собираюсь обрывать все связи с Англией.

— А я бы с удовольствием обрубила все связи с Рэйфордом, — пробормотала София.

— Ты говоришь о Колдуэлле? А он не будет волноваться, что ты вдруг исчезла?

— Сомневаюсь. Может, найдем более приятную тему для разговора?

Но Крис не собирался менять тему.

— Ты не слишком его жалуешь, да?

Он молча смотрел, как София пьет из кружки, и тоже осушил свою.

Быстрый переход