|
— Я хочу услышать твою оценку.
Тот как раз дочитал до конца. Купец не был дураком и, вероятно, понял по характеру списка, что его проверяют.
— Хоть список и большой, не вижу никаких проблем, господин, но…
Торгаш замялся, очевидно боясь вставить слово поперёк.
— Можешь говорить как есть, — поторопил его Максим.
— Это не те товары, с которыми я веду дела, — наконец разродился собеседник. — Видите ли, Реджет — маленький город. Моя нетипичная деятельность сразу привлечёт внимание. Насколько я понимаю, именно этого вы стремитесь избежать.
— Продолжай, — кивнул Клиф. Слова торговца звучали логично.
— Думаю, в будущем список необходимых товаров расширится, — осмелел торгаш, — это вызовет вопросы у… конкурентов.
С помощью Фарена Макс хотел раз и навсегда закрыть вопрос с хозяйственным обеспечением Обители. Кроме того, он надеялся получить кое-какие реагенты. Ожидалось, что купец поможет наладить и сбыт ценностей. Было бы неплохо сделать Реджет удобной для себя площадкой. Плацдармом, откуда начнётся «освоение» мира.
«Этот хитрован неплох, — хмыкнул внутренний голос. — Спорим, он уже придумал, как тебя использовать?!»
— Значит, чисто силовой вариант невозможен, — вслух произнёс Максим.
У него с лихвой хватало возможностей, чтобы устроить в этой дыре переворот, сконцентрировав власть в руках своей будущей куклы, Фарена. Вот только подобные события неизбежно привлекут интерес из столицы, ведь именно туда тянутся связи местной торговли, промышляющей находками из Мёртвых королевств.
Подтекст происходящего понял не только Клиф.
— Оу, — со сладкой улыбочкой произнесла Афка. — У нашего нового партнёра уже есть план, не так ли?
— Ваш скромный слуга имеет некоторые соображения — немного смутился купец. — Если моя семья установит господство в Реджете…э-м-м, естественным путём, то и расширение торговых интересов ни у кого не вызовет вопросов.
Помимо Фарена, существовало ещё несколько торговых семей, главным образом зарабатывающих на перепродаже артефактов. Благо Реджет был маленьким «фронтовым» городком, иначе Максим бы не рискнул лезть сюда так нагло. Сейчас перед ним встал вопрос как «поднять» бизнес Фарена без с минимумом шума.
— А если его сынок принесёт из своих приключений какое-то сокровище? — предположила Афка, но, поймав два кислых взгляда, быстро замолчала. — Ну да, чепуха.
Фаддал был сумасбродным обалдуем, которого знал весь Реджет. В то, что он в первый же свой поход возьмёт какое-то сокровище, не поверил бы и последний дурак. Чего говорить, даже его родной отец отнёсся к такой мысли скептически.
— Подожди-ка, — вдруг пришла в голову идея после слов чародейки. — Бывают же такие случаи, когда иная команда приключенцев находит большой куш, верно?
— Чаще всего они, конечно, просто дохнут, — пожал плечами купец, — Но да, именно такие редкие счастливые случаи и поддерживают ажиотаж.
— Во-о-от, только её нужно немного подправить легенду, — хитро прищурился Максим. — Фаддал из своих «приключений» приведёт к отцу богатых наемников.
Эта идея едва пришла Клифу в голову, но уже очень нравилась. С одной стороны, это объяснит быстрое обогащение и расширение бизнеса торгаша, с другой — оправдает появление в городе «непростых» охотников за сокровищами.
Следующие полчаса прошли в обсуждении и уточнении мелких пунктов плана. Все это время Максим аккуратно наблюдал за будущим партнёром. |