Всюду беспорядок. Содержимое всех ящиков высыпали на кровать, перевернув сами ящики. Все карманы брюк вывернуты.
Пожалуй, полиция не могла оставить все в таком виде.
Я попятилась и перешла в следующую комнату. Тоже спальня, поменьше и без кровати. Три опрокинутых карточных столика. Окно разбито и заклеено полицейской лентой. В этой комнате побывал кто‑то очень сердитый, и я готова биться об заклад, что это не полицейские.
По возможности избегая осколков стекла на полу, я внимательнее присмотрелась к оконной раме. Рама новая, виниловая и закрывается движением сверху вниз. Тот, кто что‑то бросил в окно, почти целиком вырвал из стены и раму.
Но я ведь знаю, что убийца силен. В конце концов, он ведь оторвал человеку голову.
Я отошла от окна и принялась внимательно разглядывать комнату. Несмотря на беспорядок, смотреть особенно было не на что, кроме трех опрокинутых карточных столов и одиннадцати складных стульев… я взглянула на окно и подумала, что складной стул, если его бросить с большой силой, как раз может так его разбить.
Металлическое устройство, казавшееся странно знакомым, прежде чем упасть на землю, оставило вмятину в стене. Я потрогала его и поняла, что это старая машина для упаковки почты. Кто‑то рассылал отсюда обширную корреспонденцию.
Я опустила нос и постаралась прислушаться к тому, что он мне говорит. Во‑первых, в этой комнате бывало гораздо больше народу, чем на кухне и в первой спальне; скорее как у задней двери и в коридоре.
У большинства домов есть свой специфический запах – в основном применяемые там средства для мытья и запахи тех, кто там живет. Эта комната пахла иначе, чем остальные. Здесь бывало – я снова посмотрела на разбросанные стулья – человек десять‑двенадцать, и они бывали здесь часто, так что оставили не только поверхностный случайный запах.
Это хорошо, подумала я. Принимая во внимание, как О'Доннелл обошелся со мной, всякий, кто знал об этом, мог бы его убить. Однако – я снова посмотрела на окно – среди этих посетителей был представитель малого народа или другое сверхъестественное существо. Я в этом уверена. Человек не может так вышибить окно – или оторвать О'Доннеллу голову.
На всякий случай я запомнила все эти запахи.
В этой комнате я сделала все, что могла. Остается еще одна, последняя. Гостиную я оставила напоследок по двум причинам. Во‑первых, если кто‑то может меня увидеть, то лишь через большое окно, выходящее на улицу перед домом. Во‑вторых, даже человеческий нос говорил мне, что О'Доннелл был убит именно в гостиной, а меня уже начал утомлять вид крови.
Думаю, именно страх перед тем, что я могу обнаружить в гостиной, заставил меня вначале вновь заглянуть в спальню – на самом деле я не думала, будто что‑то упустила.
Койот – по крайней мере этот койот – в холке высотой чуть меньше двух футов. Наверное, именно поэтому я не посмотрела на картинки на стенах. Я считала их обычными постерами; размер и форма у них подходящие, и каждая в дешевой плексигласовой или черной пластиковой раме. К тому же в комнате темно, темнее, чем на кухне, потому что луна – с другой стороны дома. Но теперь, от двери, я внимательно рассмотрела эти картинки.
Действительно, постеры – и весьма любопытные для охранника, работающего в БДМН.
На первом девочка в пышном воскресном пасхальном платье сидит на мраморной скамье в саду. Волосы у нее светлые и кудрявые. Девочка смотрит на цветок в своей руке. Лицо у нее круглое, нос курносый, губы алые. Поверх постера крупными буквами надпись: ЗАЩИТИМ НАШИХ ДЕТЕЙ. Внизу более мелко объявляется, что «Общество светлого будущего» восемнадцатого ноября проводит митинг. Два года назад.
Как и Общество Джона Лорена, «Светлое будущее» выступает против малого народа. Организация гораздо меньше ОДЛ и рассчитана на членов и сторонников другого типа. Члены ОДЛ подобны мисс Райан: образованны и относительно богаты. |