Изменить размер шрифта - +
 — Все вампиры могут вот так появляться из ничего?

— Насколько мне известно, да.

Дейзи нахмурилась. Ей пришло в голову, что для девушки из семьи охотников она знала слишком мало, а то, что знала, не всегда оказывалось правдой. Ей следовало уделять больше внимания рассказам отца, но в те времена она была слишком юной и самонадеянной. Оглядываясь назад, на последние несколько лет жизни, Дейзи осознала, что ей повезло остаться в живых. Надолго ли еще хватит ее удачи, особенно теперь, когда за ней охотится вампир, которому больше пятисот лет?

Она склонила голову к плечу.

— Сколько тебе лет?

Вряд ли Эрика можно было винить зато, что этот неожиданный вопрос вызвал у него удивление. На секунду девушке показалось, что он не ответит.

— Я стал вампиром триста двадцать пять лет назад.

Ага. Это объясняет, почему он бодрствовал днем, когда она заявилась сюда. Может быть, это также являлось причиной того, что вампир так естественно выглядел во сне. Без сомнения, его кровь стоила дорого, как он и говорил.

Дейзи точно знала, что вампиры считались молодыми в течение первой сотни лет; те, кому удавалось выживать дольше пяти столетий, переходили в разряд древних. Разумеется, по внешнему виду вампира невозможно было определить, как долго он является немертвым, поскольку после обращения процесс старения останавливался.

— Когда тебя обратили?

Она как-то слышала о вампирше, которая чувствовала себя такой одинокой, что сделала вампиром пятилетнего ребенка в надежде обрести компанию в лице маленькой девочки. Девочка становилась старше эмоционально, но ее тело навсегда осталось прежним. Жуткая судьба — иметь взрослый разум, запертый в детском теле.

Эрик положил руку на спинку дивана.

— Сегодня ты полна вопросов, мой цветочек. Тому есть какая-то причина?

— Никакой причины. — Она откинулась на спинку дивана и сложила руки на животе. — Просто интересно.

Он посмотрел на нее прищурившись, словно пытаясь оценить, насколько она искренна, затем пожал плечами:

— Меня обратили в мой тридцатый день рождения.

Без сомнений, ту ночь он никогда не сможет ни забыть, ни простить.

— Не слишком приятный подарок, — заметила Дейзи.

— Точно. Хотя ни один другой подарок, который я получил в тот вечер, не сохранился так надолго.

Девушка нахмурилась, удивленная, что он может шутить о том, что перевернуло всю его жизнь с ног на голову.

— Как же это случилось?

— Моя жена…

— Ты был женат?

— Конечно. Я был здоровым мужчиной в расцвете сил.

«У тебя были дети?

— Да. — Он посмотрел мимо нее, его голос почти превратился в шепот. — Мальчик и девочка.

— Прости, я не хотела будить неприятные воспоминания.

— Это было очень давно.

Но даже сейчас, спустя все эти годы, он отчетливо помнил их лица, слышал голос своей жены, смех детей.

— Но тебе все еще больно, — тихо произнесла Дейзи.

— Да.

— Твоя жена знала, что ты колдун?

— Конечно. Такие вещи трудно скрыть.

— И она не возражала?

— К тому моменту я уже несколько лет не занимался магией.

Он полностью отказался от магии, женившись. Его мать так и не смогла простить ему, что он презрел свои наследственные способности. Одни люди занимались магией намеренно, а другие, как Эрик и его мать, были рождены для этого.

— Продолжай, — попросила Дейзи. — Ты сказал, что тебя обратили, когда тебе было тридцать.

— Да. Абигейл, моя жена, устроила мне сюрприз.

Быстрый переход