Изменить размер шрифта - +

— Что случилось с вампиршей, которая обратила тебя?

— Я уничтожил ее.

Словно обессиленный рассказом, Эрик упал на диван. Ему потребовалось пятьдесят лет, чтобы отыскать Илиану. Единственное, о чем он сожалел, так это о том, что ее страдания закончились слишком быстро, в то время как его собственные продолжались до сих пор.

— Мне интересно одно, — произнес он через некоторое время.

— Что?

Испугавшись, что может затронуть неподходящую тему, Эрик все же не смог сдержать овладевшего им любопытства и спросил совсем не то, что хотел:

— Почему ты не тронула картины, когда разрушала все остальное в доме?

 

Глава 13

 

Дейзи нахмурилась, задаваясь вопросом, почему он спросил об этом только сейчас, а затем пожала плечами.

— Я думала об этом, — призналась она. — Но не смогла. Они прекрасны!

Она широким жестом обвела пустующие стены гостиной.

— Почему бы тебе не повесить здесь несколько? Просто стыдно держать такие шедевры под замком, где их никто никогда не увидит.

Она никогда раньше не видела таких прекрасных работ. Большинство из них были довольно мрачными: море во время шторма; идущие ко дну корабли; оголодавшие волки, крадущиеся среди деревьев; рыцарь в доспехах, сражающийся с огнедышащим драконом. Больше всего ей полюбился одинокий замок на утесе, открытый всем ветрам.

— Кто художник? — спросила Дейзи. — Я не специалист, но похоже, что у всех картин один и тот же автор.

— Именно так, — согласился вампир, польщенный, что она оценила его произведения.

Он часто думал о том, чтобы повесить парочку на стену, но ему казалось признаком тщеславия украшать стены дома собственными работами.

— Я бы хотела одну, но не уверена, что смогу позволить себе купить… — Она вдруг уставилась на Эрика, наконец поняв. — Они твои, да? Художник — ты.

Он небрежно пожал плечом:

— Пойман на месте преступления.

Дейзи могла лишь безмолвно рассматривать его. Кто бы мог подумать, что вампир может обладать таким талантом? Впрочем, у него было триста двадцать пять лет, чтобы отточить мастерство.

Еще десяток вопросов толпилось в сознании Дейзи, но прежде чем она успела раскрыть рот, в дверь постучали.

В ее сердце появилась надежда. Может, все-таки удастся найти способ передать сообщение с визитером, кем бы он ни был.

Эрик замер.

— Дейзи, иди наверх. Немедленно.

— Я не хочу.

— Нет, ты пойдешь. — Он вскинул руку, видя, как в ее глазах рождается протест. — Это Рис.

Рис! Это имя нагоняло ужас на Дейзи. Рис — вампир, искавший ее. Без лишних слов она выбежала из комнаты и взлетела вверх по лестнице.

Эрик дождался, пока дверь в спальню закроется за ней, прежде чем пригласить в дом повелителя вампиров.

— Проверяю убежища, — произнес Рис, переступая порог. — И камеры.

Он оглядел комнату, его глаза сузились, а ноздри затрепетали.

— Ты не один?

Эрик учтиво улыбнулся:

— Гость к ужину, как говорится. Я как раз собирался перекусить.

— О! — Рис улыбнулся, показывая клыки. — А на двоих не хватит?

— Не сегодня.

Вампир кивнул.

— Ты установил камеру?

— Еще нет.

— Это нужно было сделать к сегодняшнему дню.

— Ночь только началась. — Эрик бросил взгляд на лестницу. — И мой ужин ждет.

Рис поднял голову, принюхиваясь, словно кот перед входом в мышиную нору.

Быстрый переход