— Какие проблемы?
Эрик взглянул на него:
— Мне наплевать, что делаешь ты, но если из-за этого в опасности жизнь Дейзи, то ты за это ответишь.
Что бы ни собирался ответить Алекс, слова застряли у него в горле, когда он наткнулся на свирепый взгляд Эрика.
Вампир посмотрел на Дейзи, и выражение его глаз смягчилось.
— Ты хочешь умереть? Почему вы вышли из мотеля? О чем, черт возьми, ты думала?
Она стойко выдержала его взгляд.
— Нам нужна какая-то одежда.
— Ясно. Хотите быть хорошо одетыми, когда Рис найдет вас.
— Не будь смешным, — отрезала Дейзи.
Борясь с собственным гневом, Эрик взял девушку под руку и повел к выходу, прочь от брата.
— Ты забыла, что Рис не боится солнца? — спросил он, не сводя глаз с Алекса. — Ему не обязательно спать днем, и он может находиться снаружи, только не под прямыми лучами солнца. — Вампир посмотрел Дейзи в глаза. — Он мог бы быть здесь прямо сейчас, и когда вы узнали бы об этом, стало бы слишком поздно.
Его слова достигли желаемого эффекта. Глаза Дейзи округлились, и она нервно огляделась.
— Нам нужно идти. Немедленно, — сказал Эрик.
— Ради чего такая спешка? — Рядом с ними появился Алекс. — Мы бы уже давно были в пути, если бы ты соизволил вытащить свою задницу из кровати до заката.
Зрачки ее брата сузились.
— Идем!
Дейзи схватила Эрика за руку и потащила к выходу, мечтая как можно скорее оказаться в машине и тронуться в путь раньше, чем ее брат сложит два и два и вычислит вампира.
— Пойдем, Алекс, — бросила она через плечо, — мы теряем время.
Глава 21
Потребовалась всего пара минут, чтобы уложить вещи и выписаться из мотеля. Хотя Дейзи мечтала о том, чтобы принять душ, она решила отложить это до лучших времен по двум причинам. Во-первых, их преследовал Рис, но больше всего девушка не хотела оставлять наедине Эрика и Алекса ни на секунду, из боязни, что ее брат начнет задавать лишние вопросы.
Они ехали уже больше часа, и никто за это время не проронил ни слова. Алекс задумчиво откинулся на заднее сиденье и скрестил руки на груди. Казалось, можно было расслышать, как вращаются колеса. Сколько еще времени пройдет, прежде чем ее брат догадается, что Эрик — вампир? Дейзи могла лишь предполагать, что последует за этим заключением.
Внимание Эрика было приковано к дороге. Время от времени Дейзи бросала на него взгляды, пытаясь понять, о чем тот думает. Ей так и не удалось поговорить с ним наедине с тех пор, как они выехали. А Дейзи очень хотела объяснить ему, почему согласилась пойти с Алексом в торговый центр.
Но было еще кое-что требующее немедленного обсуждения. Дождавшись, когда Алекс задремал, Дейзи заговорила:
— Что мы будем делать завтра?
— О чем ты?
— Алекс не захочет проводить еще целый день в мотеле. Он обязательно спросит, почему мы не едем днем.
— Да, я тоже думал об этом. Нам лучше всего ехать в Бостон не останавливаясь.
— Ты шутишь? Еще два дня пути.
— Знаю. Я буду за рулем до рассвета, а с наступлением дня вы с Алексом поведете машину по очереди.
— Но солнце… ты не можешь…
— Ты не заметила, что окна здесь тонированы? Со мной все будет в порядке, если не опускать окна.
Пару минут Дейзи обдумывала сказанное вампиром.
— Ачто, если Алекс захочет снова остановиться в мотеле?
— Ночью это не создаст проблемы. Если эта идея осенит его днем, просто скажи, что не стоит делать этого, пока нас ищет Рис. |