Изменить размер шрифта - +
Его плащ обернул их двоих словно гладкий кокон.

— Тебе нечего бояться, — произнес он, склоняясь к ее шее, — нечего бояться…

Она с криком проснулась. Эрик лежал рядом. Приподнявшись на локте, он с беспокойством посмотрел на нее.

Лампа позади него зажглась сама собой.

— Ты в порядке? — спросил он.

Девушка смотрела на него, чувствуя, как бьется ее сердце. Поднеся руку к горлу, она с облегчением вздохнула, не обнаружив следов укуса.

— Дейзи?

Она окинула взглядом спальню, с радостью осознавая, что находится у себя дома, в своей собственной постели.

— Я… мне приснился плохой сон.

— Я здесь. Тебе нечего бояться.

От его слов по спине Дейзи пробежали мурашки. «Тебе нечего бояться».

— Не хочешь рассказать мне? — спросил он.

— Нет. — От воспоминания ее передернуло. — Я хочу просто забыть об этом.

Эрик отвел влажную прядь волос с ее щеки.

— Засыпай. До рассвета еще несколько часов.

— Не знаю, смогу ли я заснуть. Расскажи мне еще о себе, о своей жизни.

— Что именно ты хочешь знать?

— Каково это на самом деле — быть таким, как ты?

— Это может быть очень интересным. Я видел многое из того, что теперь стало историей. Расцвет и падение империй. Новые изобретения. Новые болезни. Бесконечные войны. Я много путешествовал.

Он охотился на известных и безвестных, был знаком с великими, ухаживал за прекрасными женщинами.

— Как я уже сказал, это интересно, но может быть и утомительно наблюдать, как меняется мир, в то время как ты остаешься все тем же и лишь переезжаешь раз в двадцать лет, чтобы люди не заметили, что ты не меняешься. Сначала такая смена мест захватывает, ты учишься пользоваться своими новыми способностями, но спустя некоторое время…

— Продолжай.

— Когда проходит новизна, тебе хочется того же, что и всем людям. Дом, где можно осесть. Любить кого-то.

— Я никогда не слышала, чтобы вампиры жили вдвоем. Я имею в виду, что раздел территории и все остальное мешают этому.

— Вампиры, которые связаны, могут сосуществовать на одной территории.

Разговор о вампирах навел Дейзи на мысль о Рисе.

— Сколько всего вампиров на Западном побережье?

— Не знаю точно. Думаю, триста или четыреста.

— Так много?

— Это лишь предположение.

— И все они подчиняются Рису?

Эрик кивнул.

— Чтобы жить в этом регионе, необходимо поклясться ему в верности.

На минуту девушка задумалась.

— Но ведь ты нарушил клятву, да? Из-за меня.

— Да, хотя он об этом не знает, по крайней мере пока.

Вампир вспомнил о Томасе Виллагранде. Связался ли он с Рисом?

— Не существует закона, запрещающего, покидать город, но согласно этикету я должен был предупредить его.

— Думаешь, Рис все еще ищет нас?

— Не знаю. Возможно, мне стоит вернуться в Лос-Анджелес и разузнать, что происходит.

Дейзи начала было протестовать, но неожиданно зевнула.

Вампир обнял ее за плечо и привлек к себе.

— Засыпай, мой цветочек.

— Ты не уедешь из Бостона, не сказав мне?

— Нет. — Он нежно смотрел на нее. Мысль о том, чтобы оставить ее хотя бы на день, казалась невыносимой. — Спи, моя любовь, и пусть тебя больше не тревожат кошмары.

Она взглянула на него, и в ее прекрасных зеленых глазах вампир увидел безграничное доверие.

Быстрый переход